전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der erste punkt ist, daß die umgestaltung der volkswirtschaften dieser staaten selbstverständlich ein sowohl langwieriger als auch hochkomplizierter prozeß ist.
in primo luogo, la riforma delle economie degli stati membri presuppone una procedura molto lunga e difficile.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ferner möchte ich besonders auf die stille revolution aufmerksam machen, die sich mit dem eindringen hochkomplizierter technik in unser tägliches leben vollzieht.
il significato di questa settimana inaugurale dipenderà dalla risposta che daremo a questa domanda, risposta che non possiamo ancora esprimere, ma alla cui formulazione possiamo tutti portare un nostro con tributo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aufgrund der verzahnung zwischen den verschiedenen zur analyse beitragenden instrumenten mit blick auf eine verstärkte wirtschaftspolitische koordinierung ist das europäische semester ein hochkomplizierter mechanismus, der leider nur von sehr wenigen europäischen und nationalen experten beherrscht wird.
l'articolazione tra i diversi strumenti del semestre europeo che partecipano all'analisi, in previsione di un rafforzamento del coordinamento delle politiche economiche, fa parte di un meccanismo sofisticato e complesso, che è padroneggiato purtroppo solo da un numero estremamente ristretto di esperti europei e nazionali.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die intelligenz dieser roboter besteht in der anlage von sicht- bzw. fühlsensoren und der entwicklung hochkomplizierter software, mit der der roboter sein verhalten je nach den von seinen sensoren übermittelten informationen verändern kann.
l'intelligenza di questi robot deriva dall'impianto di sensori visivi e/o tattili e dalla messa a punto di programmi sofisticati che consentono al robot di modificare il suo comportamento tenendo conto delle informazioni trasmesse dai suoi sensori.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das heutige system basiert zu stark auf hochkompliziert kalkulierten finanzierungsquellen, die obendrein noch faktisch den charakter von beiträgen der mitgliedstaaten haben.
l'attuale sistema è eccessivamente basato su fonti di finanziamento che richiedono calcoli altamente complessi e che di fatto assumono ancora il carattere di contributi degli stati membri.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질: