전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die ausgewählten antragsteller legen den zuständigen behörden aller mitgliedstaaten einen jahresbericht über den entwicklungsstand ihres vorgeschlagenen satellitenmobilfunksystems vor.
i richiedenti selezionati devono presentare alle autorità competenti di tutti gli stati membri una relazione annuale che precisa lo stato di avanzamento del loro sistema mobile via satellite proposto;
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
eine zugehörige bodenstation gilt als integraler bestandteil des satellitenmobilfunksystems und muss vom satellitengestützten ressourcen- und netzmanagementsystem gesteuert werden.
le stazioni terrestri complementari costituiscono parte integrante del sistema mobile via satellite e sono controllate dal sistema satellitare di gestione delle risorse e della rete.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
d) die ausgewählten antragsteller legen den zuständigen behörden aller mitgliedstaaten einen jahresbericht über den entwicklungsstand ihres vorgeschlagenen satellitenmobilfunksystems vor.
d) i richiedenti selezionati devono presentare alle autorità competenti di tutti gli stati membri una relazione annuale che precisa lo stato di avanzamento del loro sistema mobile via satellite proposto;
마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:
c) ein unabhängiger betrieb der ergänzenden bodenkomponenten im fall der störung des satellitensegments des zugehörigen satellitenmobilfunksystems darf nicht länger als 18 monate dauern.
c) il funzionamento autonomo dei componenti terrestri complementari, in caso di guasto del componente satellitare del sistema mobile via satellite correlato, non deve protrarsi oltre diciotto mesi;
마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:
ergänzende bodenkomponenten sind integraler bestandteil eines satellitenmobilfunksystems und werden im typischen fall zur verbesserung der über satellit angebotenen dienste in gebieten verwendet, in denen eine gerade verbindung zum satelliten wegen unterbrechungen des horizonts durch gebäude und geländeteile möglicherweise nicht beizubehalten ist.
i componenti terrestri complementari costituiscono parte integrante di un sistema mobile via satellite e sono utilizzati tipicamente per migliorare la disponibilità dei servizi offerti via satellite nelle zone in cui può non essere possibile mantenere una linea ottica continua con il satellite a causa di ostruzioni dell’orizzonte dovute agli edifici e al profilo del terreno.
마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 2
품질:
darin führt sie die ausgewählten antragsteller und die frequenzen auf, für deren nutzung jedem ausgewählten antragsteller von allen mitgliedstaaten eine genehmigung für den betrieb eines satellitenmobilfunksystems im einklang mit titel iii erteilt werden soll.
la decisione identifica i richiedenti scelti e le frequenze che ciascuno di loro è autorizzato, da ogni stato membro, ad utilizzare per la gestione di un sistema mobile via satellite conformemente al titolo iii.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die ergänzende bodenkomponente ist ein fester bestandteil eines satellitenmobilfunksystems und wird vom satellitengestützten ressourcen- und netzmanagementsystem gesteuert. sie muss die Übertragung auf den gleichen frequenzen und in der gleichen signalrichtung wie das zugehörige satellitensegment vornehmen und darf den frequenzbedarf des zugehörigen satellitenmobilfunksystems nicht erhöhen.
i componenti terrestri complementari devono costituire parte integrante di un sistema mobile via satellite e devono essere controllati dal meccanismo satellitare di gestione delle risorse e delle reti; devono utilizzare la stessa direzione di trasmissione del segnale e le stesse porzioni delle bande di frequenza utilizzate dai componenti satellitari correlati e non devono aumentare le esigenze in materia di spettro del sistema mobile via satellite correlato;
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
die hohen anfangsinvestitionen, die für die entwicklung von satellitenmobilfunksystemen erforderlich sind, und die damit verbundenen hohen technologischen und finanziellen risiken, machen es notwendig, dass solche systeme dank europaweiter geografischer abdeckung größeneinsparungen realisieren, damit sie wirtschaftlich tragfähig bleiben.
gli investimenti iniziali rilevanti e gli elevati rischi tecnologici e finanziari connessi allo sviluppo di sistemi mobili via satellite richiedono la realizzazione di economie di scala per tali sistemi, sotto forma di ampia copertura geografica paneuropea, in modo che tali sistemi restino economicamente redditizi.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질: