검색어: kumulierungsvorschriften (독일어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Czech

정보

German

kumulierungsvorschriften

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

4.4. kumulierungsvorschriften

체코어

4.4 pravidla pro kumulaci podpory

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

독일어

zu berücksichtigen sind auch die einschlägigen kumulierungsvorschriften, nach denen geregelt ist, ob ein unternehmen aufgrund verschiedener maßnahmen beihilfen empfangen kann.

체코어

je nutno vzít v úvahu rovněž příslušná pravidla kumulace, která stanoví, zda společnost může obdržet podporu podle různých opatření.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in der antwort auf die anordnung auf die auskunftserteilung erklärte deutschland, es werde sicherstellen, dass die kumulierungsvorschriften bei der gewährung von regionalbeihilfen an cwp eingehalten und der regionale förderhöchstsatz für kmu respektiert werde.

체코어

německo v odpovědi na nařízení o poskytnutí informací prohlásilo, že zajistí, aby byly při poskytnutí regionální podpory cwp dodrženy předpisy o kumulaci a byla respektována maximální sazba podpory pro kmu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

frage 8): sind sie einverstanden mit den vorgeschlagenen kriterien zur definition neuer innovativer unternehmen, dem verzicht auf eine definition der förderfähigen kosten, den beihilfebeträgen sowie den kumulierungsvorschriften?

체코어

otázka 8) souhlasíte s navrženými kritérii pro definici nových inovačních podniků, s přístupem, kdy nejsou definovány způsobilé náklady, s výší podpory a pravidly kumulace?

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nach ansicht des königreichs der niederlande könnte überdies die mit der fraglichen maßnahme angeblich gewährte beihilfe eine entscheidung rechtfertigen, nach der eine neue beihilfe gemäß den kumulierungsvorschriften, die in den von der kommission festgelegten gemeinschaftsrahmen vorgesehen seien, unzulässig wäre.

체코어

nizozemské království krom toho tvrdí, že údajná podpora poskytnutá v rámci dotčeného opatření by mohla odůvodňovat rozhodnutí o neslučitelnosti nové podpory podle pravidel pro kumulaci podpory stanovených v pokynech přijatých komisí.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(3) gemäß artikel 38 absätze 1 bis 5 ist die beantragte ausnahme gerechtfertigt; kap verde ist es nicht möglich, bei der herstellung von hemden für männer oder knaben im rahmen der kumulierungsvorschriften ausreichende mengen an materialien einer geeigneten qualität mit ursprung in der gemeinschaft, den überseeischen ländern und gebieten (Ülg) oder anderen akp-staaten zu nutzen. kap verde gehört zu den am wenigsten entwickelten staaten, ferner ist kap verde ein akp-inselstaat. es wird davon ausgegangen, dass sich die ausnahme positiv auf die wirtschaftliche und soziale lage, insbesondere die beschäftigungslage, in kap verde auswirkt.

체코어

(3) požadovaná odchylka je zdůvodněna na základě čl. 38 odst. 1 až 5. na základě ustanovení o kumulaci nemohou kapverdy při výrobě pánských košilí používat dostatečné množství vhodných materiálů pocházejících ze společenství, zámořských zemí a území (zzÚ) nebo jiných států akt. kapverdy jsou nejméně rozvinutým, ostrovním státem akt. očekává se, že odchylka bude mít pozitivní hospodářský a sociální dopad, zejména na zaměstnanost na kapverdách.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,830,649 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인