전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
4. im tschad sollen 3,7 millionen euro für den ausbau der institutionellen kapazitäten bereitgestellt werden. es fehlen jedoch nähere angaben dazu, da der diesbezügliche bedarf bei der ausarbeitung des finanzierungsvorschlags nicht ermittelt wurde. der globale unterstützungsplan soll ende 2004 ausgearbeitet werden, wenn das "country financial accountability assessment (cfaa) [26]" abgeschlossen ist.
4. v Čadu je 3,7 milionů eur vyhrazeno na posilování institucí. to se nijak blíže nespecifikuje, jelikož při vypracovávání návrhu financování nebyly zjištěny potřeby v této oblasti. vypracování globálního podpůrného programu se předpokládá, až budou koncem roku 2004 dopracovány závěry "country financial accountability assessment" [26] (cfaa).
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다