검색어: schwanger (독일어 - 코사어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Xhosa

정보

German

schwanger

Xhosa

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

코사어

정보

독일어

also ward bilha schwanger und gebar jakob einen sohn.

코사어

wamitha ubhiliha, wamzalela uyakobi unyana.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abermals ward lea schwanger und gebar jakob den sechsten sohn,

코사어

wamthiya igama elinguisakare. wabuya wamitha uleya, wamzalela uyakobi unyana wesithandathu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und sie ward abermals schwanger und gebar einen sohn, den hieß sie onan.

코사어

yabuya yamitha, yazala unyana; yathi igama lakhe nguonan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und gott erhörte lea, und sie ward schwanger und gebar jakob den fünften sohn

코사어

uthixo wamphulaphula uleya; wamitha, wamzalela uyakobi unyana wesihlanu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und sie war schwanger und schrie in kindesnöten und hatte große qual zur geburt.

코사어

uthi emithi akhale, enenimba, ethuthunjelwa ekuzaleni.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abermals ward bilha, rahels magd, schwanger und gebar jakob den andern sohn.

코사어

wabuya wamitha ubhiliha, umkhonzazana karakeli, wamzalela uyakobi unyana wesibini.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und nach den tagen ward sein weib elisabeth schwanger und verbarg sich fünf monate und sprach:

코사어

emveni kwayo loo mihla ke, uelizabhete umfazi wakhe wathabatha, wazizimeza iinyanga zantlanu, esithi,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf daß er sich schätzen ließe mit maria, seinem vertrauten weibe, die ward schwanger.

코사어

esiya kubhalwa, enomariya, umfazi lowo wayemganelwe, selekhulelwe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und da sie hatte lo-ruhama entwöhnt, ward sie wieder schwanger und gebar einen sohn.

코사어

akumlumla ke uakenzelwanga-mfesane, wakhawula wazala unyana.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da ward sie schwanger und gebar einen sohn und sprach: gott hat meine schmach von mir genommen.

코사어

wamitha, wazala unyana, wathi, uthixo ukususile ukungcikivwa kwam.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum muß die herrlichkeit ephraims wie ein vogel wegfliegen, daß sie weder gebären noch tragen noch schwanger werden sollen.

코사어

uefrayim, uzuko lwakhe luya kubaleka, lumke njengentaka; kungabikho kuzala, nakumitha, nakukhawula.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daß du mich doch nicht getötet hast im mutterleibe, daß meine mutter mein grab gewesen und ihr leib ewig schwanger geblieben wäre!

코사어

ngokuba ingandibulalanga kwasesizalweni, waza waba lingcwaba lam uma, isizalo sakhe sahlala sindimithi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und das weib ward schwanger und gebar einen sohn. und da sie sah, daß es ein feines kind war, verbarg sie ihn drei monate.

코사어

wamitha umfazi lowo, wazala unyana; wambona ukuba mhle, wamfihla iinyanga ezintathu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und adam erkannte sein weib eva, und sie ward schwanger und gebar den kain und sprach: ich habe einen mann gewonnen mit dem herrn.

코사어

ke kaloku uadam wamazi ueva umkakhe; wamitha wazala ukayin, wathi, ndizuze indoda ngoyehova.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

also nahm boas die ruth, daß sie sein weib ward. und da er zu ihr einging, gab ihr der herr, daß sie schwanger ward und gebar einen sohn.

코사어

ubhohazi wamzeka ke urute waba ngumkakhe, wamngena; waza uyehova wamnika ukuzala; wazala unyana.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum so wird euch der herr selbst ein zeichen geben: siehe, eine jungfrau ist schwanger und wird einen sohn gebären, den wird sie heißen immanuel.

코사어

ngako oko iya kuninika umqondiso ngokwayo inkosi: uyabona, intombi le iya kumitha, izale unyana, imthiye igama elinguimanuweli.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abermals ward sie schwanger und gebar einen sohn und sprach: nun wird mein mann mir doch zugetan sein, denn ich habe ihm drei söhne geboren. darum hieß sie ihn levi.

코사어

wabuya wamitha, wazala unyana; wathi, khona ngoku, iya kunamathela kum indoda yam, kuba ndiyizalele oonyana abathathu; ngenxa yoko wamthiya igama elingulevi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da sind wir auch schwanger und ist uns bange, daß wir kaum odem holen; doch können wir dem lande nicht helfen, und einwohner auf dem erdboden wollen nicht geboren werden.

코사어

sibe simithi, sibe sizibhijabhija, sanga sizele umoya. asilenzelanga sindiso ilizwe, abaphumanga abemi belimiweyo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und da die tage um waren, ward hanna schwanger und gebar einen sohn und hieß ihn samuel: "denn ich habe ihn von dem herrn erbeten."

코사어

kwathi ukufezeka kwemila, wamitha uhana, wazala unyana, wamthiya igama elingusamuweli, esithi, kungokuba ndamcelayo kuyehova.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

weiter sprach der engel des herrn zu ihr: siehe, du bist schwanger geworden und wirst einen sohn gebären, des namen sollst du ismael heißen, darum daß der herr dein elend erhört hat.

코사어

sathi isithunywa sikayehova kuye, yabona umithi; uya kuzala unyana, umthiye igama elinguishmayeli, ngokuba uyehova uzivile iintsizi zakho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,738,669,292 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인