전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aber der herr sprach: meinst du, daß du billig zürnst?
at sinabi ng panginoon, mabuti baga ang iyong ginagawa na magalit?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
meinst du, daß ich ochsenfleisch essen wolle oder bocksblut trinken?
kakanin ko ba ang laman ng mga toro, o iinumin ang dugo ng mga kambing?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
meinst du, daß gott unrecht richte oder der allmächtige das recht verkehre?
nagliliko ba ng kahatulan ang dios? o nagliliko ba ang makapangyarihan sa lahat ng kaganapan?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
meinst du das gott sein schreien hören wird, wenn die angst über ihn kommt?
didinggin ba ng dios ang kaniyang iyak, pagka ang kabagabagan ay dumating sa kaniya?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
40:27 meinst du, er werde dir viel flehens machen oder dir heucheln?
mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
meinst du, daß er deine gewalt achte oder gold oder irgend eine stärke oder vermögen?
mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
der satan antwortete dem herrn und sprach: meinst du, daß hiob umsonst gott fürchtet?
nang magkagayo'y sumagot si satanas sa panginoon, at nagsabi, natatakot ba ng walang kabuluhan si job sa dios?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
40:30 meinst du die genossen werden ihn zerschneiden, daß er unter die kaufleute zerteilt wird?
makakalakal ba siya ng mga pulutong ng mangingisda? mababahagi ba siya nila sa mga mangangalakal?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
so nun der unbeschnittene das gesetz hält, meinst du nicht, daß da der unbeschnittene werde für einen beschnittenen gerechnet?
kung ang di pagtutuli nga ay tumutupad ng katuwiran ng kautusan, hindi baga aariing pagtutuli ang kaniyang di pagtutuli?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
40:28 meinst du, daß er einen bund mit dir machen werde, daß du ihn immer zum knecht habest?
makikipagtipan ba siya sa iyo, upang ariin mo siyang alipin magpakailan man?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
es sprach aber einer zu ihm: herr, meinst du, daß wenige selig werden? er aber sprach zu ihnen:
at may isang nagsabi sa kaniya, panginoon, kakaunti baga ang mangaliligtas? at sinabi niya sa kanila,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da sprach gott zu jona: meinst du, daß du billig zürnst um den rizinus? und er sprach: billig zürne ich bis an den tod.
at sinabi ng dios kay jonas, mabuti baga ang ginagawa mo na magalit dahil sa kikayon? at kaniyang sinabi, mabuti ang ginagawa ko na magalit hanggang sa kamatayan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
das tust du, und ich schweige; da meinst du, ich werde sein gleichwie du. aber ich will dich strafen und will dir's unter augen stellen.
ang mga bagay na ito ay iyong ginawa, at ako'y tumahimik; iyong inisip na tunay na ako'y gayong gaya mo: nguni't sasawayin kita, at aking isasaayos sa harap ng iyong mga mata.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
du menschenkind, sage zu pharao, dem könig von Ägypten, und zu allem seinem volk: wem meinst du denn, daß du gleich seist in deiner herrlichkeit?
anak ng tao, sabihin mo kay faraon, na hari sa egipto, at sa kaniyang karamihan: sino ang iyong kawangis sa iyong kalakhan?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da sprach der herr zu abraham: warum lacht sara und spricht: meinst du, das es wahr sei, daß ich noch gebären werde, so ich doch alt bin?
at sinabi ng panginoon kay abraham, bakit tumawa si sara, na sinasabi, tunay kayang ako'y manganganak, na matanda na ako?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
das haus jakob tröstet sich also: meinst du, der herr sei schnell zum zorn? sollte er solches tun wollen? es ist wahr, meine reden sind freundlich den frommen.
sasabihin baga oh sangbahayan ni jacob, ang espiritu baga ng panginoon ay nagipit? ang mga ito baga ang kaniyang mga gawa? di baga ang aking mga salita ay nagsisigawa ng mabuti sa nagsisilakad ng matuwid?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
meinst du aber, dein herz möge es erleiden, oder werden es deine hände ertragen zu der zeit, wann ich mit dir handeln werde? ich, der herr, habe es geredet und will's auch tun
makapagmamatigas baga ang iyong puso, o makapagmamalakas baga ang iyong mga kamay sa mga araw na parurusahan kita? akong panginoon ang nagsalita, at gagawa niyaon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vor wem bist du so in sorge und fürchtest dich also, daß du mit lügen umgehst und denkst an mich nicht und nimmst es nicht zu herzen? meinst du, ich werde allewege schweigen, daß du mich so gar nicht fürchtest?
at kanino ka nangilabot at natakot, na ikaw ay nagsisinungaling, at hindi mo ako inalaala, o dinamdam mo man? hindi baga ako tumahimik na malaong panahon, at hindi mo ako kinatatakutan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
samuel aber sprach: meinst du, daß der herr lust habe am opfer und brandopfer gleich wie am gehorsam gegen die stimme des herrn? siehe, gehorsam ist besser denn opfer, und aufmerken besser denn das fett von widdern;
at sinabi ni samuel, nagtataglay kaya ang panginoon ng napakadakilang pagkatuwa sa mga handog na susunugin at sa mga hain, na gaya sa pagsunod ng tinig ng panginoon? narito, ang pagsunod ay maigi kay sa hain, at ang pagdinig kay sa taba ng mga tupang lalake.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
(-) david aber sprach: was habe ich mit euch zu schaffen, ihr kinder der zeruja, daß ihr mir heute wollt zum satan werden? sollte heute jemand sterben in israel? meinst du, ich wisse nicht, daß ich heute bin könig geworden über israel?
at sinabi ni david, ano ang ipakikialam ko sa inyo, mga anak ni sarvia, na kayo'y magiging mga kaaway ko sa araw na ito? may sinoman bang papatayin sa araw na ito sa israel? sapagka't di ko ba talastas na ako'y hari sa araw na ito sa israel?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.