전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
segen auf
พรบน
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
segen und glück
พรและโชคลาภ
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
der segen des herrn macht reich ohne mühe.
พระพรของพระเยโฮวาห์กระทำให้มั่งคั่ง และพระองค์มิได้แถมความโศกเศร้าไว้ด้ว
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
siehe, ich lege euch heute vor den segen und den fluch:
ดูเถิด วันนี้ข้าพเจ้าได้นำคำอวยพรและคำสาปแช่งมาไว้ตรงหน้าท่านทั้งหลา
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
der wird den segen vom herrn empfangen und gerechtigkeit von dem gott seines heils.
เขาจะรับพระพรจากพระเยโฮวาห์ และความชอบธรรมจากพระเจ้าแห่งความรอดของเข
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das gedächtnis der gerechten bleibt im segen; aber der gottlosen name wird verwesen.
การระลึกถึงคนชอบธรรมเป็นพระพร แต่ชื่อเสียงของคนชั่วร้ายจะเน่าเสี
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
er aber sprach: dein bruder ist gekommen mit list und hat deinen segen hinweg.
แต่ท่านพูดว่า "น้องชายเจ้าเข้ามาหลอกพ่อ และเอาพรของเจ้าไปเสียแล้ว
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
den segen hat das haupt des gerechten; aber den mund der gottlosen wird ihr frevel überfallen.
พระพรอยู่บนศีรษะของคนชอบธรรม แต่ความทารุณท่วมปากคนชั่วร้า
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wahrlich, der dich haßt, ist es, der (vom segen der nachkommenschaft) abgeschnitten ist.
แท้จริงศัตรูของเจ้านั้นเขาเป็นผู้ถูกตัดขาด
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bei dem herrn findet man hilfe. dein segen komme über dein volk! (sela.)
การช่วยให้รอดเป็นของพระเยโฮวาห์ ขอพระพรของพระองค์หลั่งลงเหนือประชาชนของพระองค์เทอญ เซลาห
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
und er gab mir seinen segen, wo ich auch sein möge, und er befahl mir gebet und zakah, solange ich lebe
“และพระองค์ทรงให้ฉันได้รับความจำเริญ ไม่ว่าฉันจะอยู่ ณ ที่ใด และทรงสั่งเสียให้ฉันทำการละหมาดและจ่ายซะกาตตราบที่ฉันมีชีวิตอยู่”
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
voller segen ist er, der die unterscheidung zu seinem diener hinabgesandt hat, auf daß er ein warner für die welten sei.
ความจำเริญยิ่งแด่พระองค์ ผู้ทรงประทานอัลฟุรกอน แก่บ่าวของพระองค์(มุฮัมมัด) เพื่อเขาจะได้เป็นผู้ตักเตือนแก่ปวงบ่าวทั้งมวล
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wie der tau, der vom hermon herabfällt auf die berge zions. denn daselbst verheizt der herr segen und leben immer und ewiglich.
เหมือนน้ำค้างของภูเขาเฮอร์โมน เหมือนน้ำค้างซึ่งตกลงบนเทือกเขาศิโยน เพราะว่าพระเยโฮวาห์ทรงบังคับบัญชาพระพรที่นั่น คือชีวิตจำเริญเป็นนิตย
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gelobet sei gott und der vater unsers herrn jesu christi, der uns gesegnet hat mit allerlei geistlichem segen in himmlischen gütern durch christum;
จงถวายสรรเสริญแด่พระเจ้า พระบิดาแห่งพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา ผู้ทรงโปรดประทานพระพรฝ่ายวิญญาณแก่เราทุกๆประการในสวรรคสถานโดยพระคริสต
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gott und seine engel sprechen den segen über den propheten. o ihr, die ihr glaubt, sprecht den segen über ihn und grüßt ihn mit gehörigem gruß.
แท้จริงอัลลอฮฺและมะลาอิกะฮฺของพระองค์ประสาทพรแก่นะบี โอ้ บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย ! พวกเจ้าจงประสาทพรให้เขาและกล่าวทักทายเขาโดยคารวะ
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das erste haus, das für die menschen errichtet wurde, ist gewiß dasjenige in bakka; voller segen ist es und rechtleitung für die weltenbewohner.
แท้จริงบ้านหลักแรกที่ถูกตั้งขึ้นสำหรับมนุษย์(เพื่อการอิบาดะฮ์) นั้นคือบ้านที่มักกะฮ์ โดยเป็นที่ที่ถูกให้มีความจำเริญ และเป็นที่แนะนำแก่ประชาชาติทั้งหลาย
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
denn die erde, die den regen trinkt, der oft über sie kommt, und nützliches kraut trägt denen, die sie bauen, empfängt segen von gott.
ด้วยว่าพื้นแผ่นดินที่ได้ดูดดื่มน้ำฝนที่ตกลงมาเนืองๆและงอกขึ้นมาเป็นต้นผักให้ประโยชน์แก่คนทั้งหลายที่ได้พรวนดินด้วยนั้น ก็รับพระพรมาจากพระเจ้
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nimm von ihrem vermögen ein almosen, mit dem du sie rein machst und läuterst, und bitte um segen für sie. dein gebet ist für sie eine beruhigung. und gott hört und weiß alles.
(มุฮัมมัด) เจ้าจงเอาส่วนหนึ่งจากทรัพย์สมบัติของพวกเขาเป้นทาน เพื่อทำให้พวกเขาบริสุทธิ์ และล้างมลทินของพวกเขาด้วยส่วนตัวที่เป็นทานนั้น และเจ้าจงขอพรให้แก่พวกเขาเถิด เพราะแท้จริงการขอพรของพวกเจ้านั้น ทำให้เกิดความสุขใจแก่พวกเขา และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
von deines vaters gott ist dir geholfen, und von dem allmächtigen bist du gesegnet mit segen oben vom himmel herab, mit segen von der tiefe, die unten liegt, mit segen der brüste und des mutterleibes.
โดยพระเจ้าของบิดาเจ้าผู้จะทรงช่วยเจ้า โดยพระองค์ทรงศักดานุภาพใหญ่ยิ่ง ผู้จะทรงอวยพระพรแก่เจ้าด้วยพรที่มาจากฟ้าเบื้องบน พรที่มาจากใต้ทะเลเบื้องล่าง พรที่มาจากนมและครรภ
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: