전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der mond verfinstert wird
และเมื่อดวงจันทร์ถูกบดบังอยู่ในความมืด
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
und der mond sich verfinstert
และเมื่อดวงจันทร์ถูกบดบังอยู่ในความมืด
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
im zorn des herrn zebaoth ist das land verfinstert, daß das volk ist wie speise des feuers; keiner schont des andern.
แผ่นดินนั้นก็มืดไปโดยเหตุพระพิโรธของพระเยโฮวาห์จอมโยธา ประชาชนก็จะเหมือนเชื้อเพลิง ไม่มีคนใดจะไว้ชีวิตพี่น้องของต
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und der fünfte engel goß aus seine schale auf den stuhl des tiers; und sein reich ward verfinstert, und sie zerbissen ihre zungen vor schmerzen
ทูตสวรรค์องค์ที่ห้าเทขันของตนลงบนที่นั่งของสัตว์ร้ายนั้น และอาณาจักรของมันก็มืดไป คนเหล่านั้นได้กัดลิ้นของตนด้วยความเจ็บปว
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und wenn einem von ihnen frohe botschaft überbracht wird über das, was er dem allgnade erweisenden als gleichnis prägte, blieb sein gesicht verfinstert, während er voller groll ist.
และเมื่อผู้ใดในหมู่พวกเขาได้รับข่าวตามที่เขาได้ตั้งอุปมาพระผู้ทรงกรุณาปรานี ใบหน้าของเขากลายเป็นหมองคล้ำ และเศร้าสลด
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dieweil sie wußten, daß ein gott ist, und haben ihn nicht gepriesen als einen gott noch ihm gedankt, sondern sind in ihrem dichten eitel geworden, und ihr unverständiges herz ist verfinstert.
เพราะถึงแม้ว่าเขาทั้งหลายได้รู้จักพระเจ้าแล้ว เขาก็มิได้ถวายพระเกียรติแด่พระองค์ให้สมกับที่ทรงเป็นพระเจ้า หรือหาได้ขอบพระคุณไม่ แต่เขากลับคิดในสิ่งที่ไม่เป็นสาระ และจิตใจโง่เขลาของเขาก็มืดมัวไ
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und wenn einem von ihnen die nachricht von (der geburt) einer tochter überbracht wird, so verfinstert sich sein gesicht, und er unterdrückt den inneren schmerz.
และเมื่อผู้ใดในหมู่พวกเขาได้รับข่าวว่าได้ลูกผู้หญิง ใบหน้าของเขากลายเป็นหมองคล้ำและเศร้าสลด
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
und der vierte engel posaunte: und es ward geschlagen der dritte teil der sonne und der dritte teil des mondes und der dritte teil der sterne, daß ihr dritter teil verfinstert ward und der tag den dritten teil nicht schien und die nacht desgleichen.
เมื่อทูตสวรรค์องค์ที่สี่เป่าแตรขึ้น ดวงอาทิตย์ก็ถูกทำลายไปหนึ่งในสามส่วน ดวงจันทร์และดวงดาวทั้งหลายก็เช่นเดียวกันจึงมืดไปหนึ่งในสามส่วน กลางวันก็ไม่สว่างเสียหนึ่งในสามส่วน และกลางคืนก็เช่นเดียวกับกลางวั
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
an jenem tag, an dem manche gesichter sich erhellen werden und manche gesichter sich verfinstern werden. also hinsichtlich derjenigen, deren gesichter sich verfinstert haben: "habt ihr kufr nach eurem iman betrieben?! so erfahrt die peinigung für das, was ihr an kufr zu betreiben pflegtet."
วันซึ่งบรรดาใบหน้าจะขาวผ่อง และบรรดาใบหน้าจะดำคล้ำ ส่วนผู้ที่ใบหน้าของพวกเขาดำคล้ำนั้น (พวกเขาจะถูกถามว่า) พวกเจ้าได้ปฏิเสธศรัทธา หลังจากที่พวกเจ้าศรัทธาแล้วกระนั้นหรือ? พวกเจ้าจงชิมการลงโทษเถิด เนื่องจากการที่พวกเจ้าปฏิเสธศรัทธา
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다