검색어: verschuldet (독일어 - 타이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Thai

정보

German

verschuldet

Thai

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

타이어

정보

독일어

das ist das schuldopfer; verschuldet hat er sich an dem herrn.

타이어

เป็นเครื่องบูชาไถ่การละเมิด เพราะเขาได้กระทำการละเมิดต่อพระเยโฮวาห์

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

so spricht der herr herr: darum daß sich edom am hause juda gerächt hat und sich verschuldet mit seinem rächen,

타이어

องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า เพราะว่าเอโดมได้ประพฤติอย่างแก้แค้นต่อวงศ์วานของยูดาห์ และได้กระทำความชั่วนักหนาในการที่แก้แค้นเข

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich muß lügen, ob ich wohl recht habe, und bin gequält von meinen pfeilen, ob ich wohl nichts verschuldet habe."

타이어

ข้าพเจ้าถูกนับเป็นคนมุสา ถึงแม้ข้าพเจ้าชอบธรรม แผลของข้าพเจ้ารักษาไม่หายแม้ว่าข้าพเจ้าไม่มีการละเมิดเล

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

denn israel und juda sollen nicht witwen von ihrem gott, dem herrn zebaoth, gelassen werden. denn jener land hat sich hoch verschuldet am heiligen in israel.

타이어

เพราะว่าอิสราเอลและยูดาห์มิได้ถูกทอดทิ้งโดยพระเจ้าของเขาทั้งหลายพระเยโฮวาห์จอมโยธา ถึงแม้แผ่นดินของเขาเต็มด้วยความผิดบาปต่อองค์บริสุทธิ์แห่งอิสราเอ

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

5:26 so soll ihn der priester versöhnen vor dem herrn, so wird ihm vergeben alles, was er getan hat, darum er sich verschuldet hat.

타이어

และให้ปุโรหิตทำการลบมลทินของเขาต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ และเขาจะได้รับการอภัยในทุกสิ่งที่เขาได้กระทำไปซึ่งเป็นการละเมิด

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

oder wenn er einen unreinen menschen anrührt, in was für unreinigkeit der mensch unrein werden kann, und wüßte es nicht und wird's inne, der hat sich verschuldet.

타이어

หรือถ้าเขาแตะต้องมลทินของคน จะเป็นสิ่งใดๆซึ่งเป็นมลทิน อันเป็นสิ่งที่กระทำให้คนนั้นเป็นมลทิน โดยเขาไม่รู้ตัว เมื่อเขารู้แล้ว เขาก็มีความผิ

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die almosen sind bestimmt für die armen, die bedürftigen, die, die damit befaßt sind, die, deren herzen vertraut gemacht werden sollen, die gefangenen, die verschuldeten, für den einsatz auf dem weg gottes und für den reisenden. es ist eine rechtspflicht von seiten gottes. und gott weiß bescheid und ist weise.

타이어

“แท้จริงทานทั้งหลาย นั้น สำหรับบรรดาผู้ที่ยากจน และบรรดาผู้ที่ขัดสน และบรรดาเจ้าหน้าที่ในการรวบรวมมัน และบรรดาผู้ที่หัวใจของพวกเขาสนิทสนม และในการไถ่ทาส และบรรดาผู้ที่หนี้สินล้นตัว และในทางของอัลลอฮ์ และผู้ที่อยู่ในระหว่างเดินทาง ทั้งนี้เป็นบัญญัติอันจำเป็นซึ่งมาจากอัลลอฮ์ และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงรอบรู้ ผู้ทรงปรีชาญาณ”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,306,158 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인