전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
manuell
el İle
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& manuell:
& Ä°ptal
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
manuell text
manual text
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
manuell installieren
elle kur
마지막 업데이트: 2014-09-07
사용 빈도: 1
품질:
zusammenführen (manuell)
birleştir (el ile)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
manuell mit pause
manual with pause
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
schacht 1 (manuell)
tray 1 (manual)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
brenngeschwindigkeit manuell einstellen
yazma hızını elle ayarla
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kamera manuell hinzufügen...
kamerayı elle ekle...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
daten & manuell eingeben
elle veri gir.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
import oder manuell konfigurieren
dışarıdan al veya elle yapılandır
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
setzt die vergrößerungsstufe manuell.
görüntüleme odaklama seviyesi' ni elle ayarla.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& sitzung manuell auswählen
elle oturum seç
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
& manuell gespeicherte sitzung wiederherstellen
& elle kaydedilmiş oturumu etkinleştir
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
proxy-einrichtungsinformationen manuell eingeben.
vekil sunucu ayar bilgilerini elle gir.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
manuell durch ziehen und ablegen
el ile, sürükle bırak ile
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
der abholvorgang wurde manuell abgebrochen.
e- posta kontrolü el ile iptal edildi.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
aktionen der aktuellen zwischenablage manuell aufrufen
güncel panoda elle İşlem yap
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
manuell neben die .kim-datei kopieren
. kim dosyasının yanına elle kopyala
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ipsec-auswahl: daten manuell eingeben
veriyi elle girin
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: