검색어: you can have a rest (독일어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Turkish

정보

German

you can have a rest

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

터키어

정보

독일어

have a nice day

터키어

megaman vs ghos

마지막 업데이트: 2014-09-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

you can see the internal definition of this module in beispiel 31-2.

터키어

you can see the internal definition of this module in Örnek 31-2.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

for reference purposes, you can find a list of the macros involved in declared startup and shutdown functions in tabelle 31-3.

터키어

for reference purposes, you can find a list of the macros involved in declared startup and shutdown functions in tablo 31-3.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

tabelle 31-2 shows a list of all the macros that you can use to define functions.

터키어

tablo 31-2 shows a list of all the macros that you can use to define functions.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wählen sie diese einstellung, wenn sie über einen touchscreen mit wenig platz verfügen.choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is precious.

터키어

choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is precious.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

for a simple test procedure, you can copy it to your htdocs directory and try it with the source in beispiel 29-1.

터키어

for a simple test procedure, you can copy it to your htdocs directory and try it with the source in Örnek 29-1.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das kraftfeld für dieses molekül konnte nicht aufgestellt werdenit means: not available. translators: keep it as short as you can!

터키어

bu molekül için güç alanı ayarlanamadıit means: not available. translators: keep it as short as you can!

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

and, undboolean or keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e.g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the and keyword.

터키어

veboolean or keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the and keyword.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,870,335 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인