검색어: antibiotikarückständen (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

antibiotikarückständen

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

europäische ebene à Überarbeitung der vorhandenen rechtsvorschriften und verstärkte Überwachung von antibiotikarückständen

포르투갈어

europeu à revisão da legislação em vigor e reforço do controlo dos resíduos de antibióticos.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die gemeinsame forschungsstelle der kommission befasst sich mit der entwicklung von analysenverfahren und referenzwerkstoffen für den nachweis von antibiotikarückständen in verschiedenen lebens- und futtermitteln.

포르투갈어

o centro de investigação conjunta da comissão está envolvido no desenvolvimento de métodos analíticos e materiais de referência a serem utilizados para a detecção de resíduos de antibióticos em vários géneros alimentícios e alimentos para animais.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(11) seit dem inspektionsbesuch am 9. juni 2006 informierte die kommission die behörden des vereinigten königreichs wiederholt über ihre bedenken hinsichtlich der durch die fraglichen betriebspraktiken entstehenden gefahren für die menschliche gesundheit, und sie erörterte mit ihnen bei mehreren gelegenheiten die technischen fragen im zusammenhang mit ihrer einschätzung der situation. so trafen die kommission und die behörden des vereinigten königreichs am 4. juli 2006 zusammen und hielten am 18. juli 2006 eine audiokonferenz ab, um über die angelegenheit zu sprechen. eine weitere audiokonferenz fand am 14. september 2006 statt, an der auch vertreter des gemeinschaftlichen referenzlaboratoriums für antibiotikarückstände teilnahmen. in der folge setzten die behörden des vereinigten königreichs die kommission mit einem schreiben vom 15. september 2006 davon in kenntnis, dass sie ihre haltung zu den tests revidiert hätten, was die kommission dazu veranlasste, anzunehmen, dass unverzüglich die erforderlichen schritte unternommen würden. dies geschah aber nicht.

포르투갈어

(11) desde a inspecção no terreno em 9 de junho de 2006, a comissão transmitiu repetidamente às autoridades do reino unido as suas preocupações quanto aos riscos para a saúde humana da prática em questão e, em várias ocasiões, debateu com as mesmas as questões técnicas relacionadas com a sua avaliação da situação. em particular, a comissão e as autoridades britânicas tiveram uma reunião em 4 de julho de 2006 e organizaram uma audioconferência em 18 de julho de 2006 para examinar estas questões. outra audioconferência teve lugar em 14 de setembro de 2006, na qual participaram também representantes do laboratório comunitário de referência responsável pelos resíduos de antibióticos. em consequência, as autoridades do reino unido informaram a comissão, por carta de 15 de setembro de 2006, de que tinham revisto a sua posição sobre os testes, o que levou a comissão a acreditar que tomariam imediatamente as medidas necessárias. no entanto, tal não aconteceu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,448,112 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인