검색어: beschwerdeausschuss (독일어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

beschwerdeausschuss

포르투갈어

câmara de recurso

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:

독일어

anhang x beschwerdeausschuss

포르투갈어

anexo x comissÃo de recurso

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

gemeinsamer lenkungsausschuss beschwerdeausschuss

포르투갈어

comité director conjunto . cooperação intersectorial

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

독일어

der beschwerdeausschuss gibt sich eine geschäftsordnung.

포르투갈어

a câmara de recurso adoptará o seu regulamento interno.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

kapitel viii — beschwerden und beschwerdeausschuss

포르투갈어

capÍtulo viii — recursos e comissÃo de recursos

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

der beschwerdeausschuss ernennt seinen vorsitzenden.

포르투갈어

a câmara de recurso nomeia o seu presidente.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:

독일어

eine klage beim beschwerdeausschuss ist nur zulässig, wenn

포르투갈어

um recurso só é admissível perante a comissão de recurso:

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der beschwerdeausschuss wird bei bedarf vom vorsitzenden einberufen.

포르투갈어

a câmara de recurso será convocada sempre que necessário.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der beschwerdeausschuss gibt sich eine geschäftsordnung und veröffentlicht diese.

포르투갈어

a câmara de recurso adopta e publica o seu regulamento interno.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:

독일어

der beschwerdeausschuss wird von seinem vorsitzenden bei bedarf einberufen.

포르투갈어

a câmara de recurso é, sempre que necessário, convocada pelo seu presidente.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:

독일어

der beschwerdeausschuss ernennt seinen kanzler und bestimmt dessen stellung.

포르투갈어

a comissão de recurso designa um secretário, cujo estatuto será fixado por ela.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ist die beschwerde zulässig, so prüft der beschwerdeausschuss, ob sie begründet ist.

포르투갈어

se o recurso for admissível, a câmara de recurso verifica se é fundamentado.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:

독일어

in diesem fall ist der beschwerdeausschuss zu befassen, der sich aus sechs mitgliedern zusammensetzt.

포르투갈어

podem ser apresentados recursos à câmara de recurso, que é composta de 6 membros.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ist jedoch ein den bediensteten auf zeit betreffender rechtsstreit anhängig, so wird die personalakte dem beschwerdeausschuss vorgelegt.

포르투갈어

É, todavia, enviado à comissão de recurso sempre que, perante o mesmo, tenha sido interposto recurso que diga respeito ao agente temporário.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(d) einem beschwerdeausschuss, dem die in artikel 16 vorgesehenen befugnisse übertragen sind.

포르투갈어

(d) uma câmara de recurso, que terá as responsabilidades definidas no artigo 16.º.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der beschwerdeausschuss kann jedoch den vollzug der angefochtenen entscheidung aussetzen, wenn die umstände dies nach seiner auffassung erfordern.

포르투갈어

no entanto, se considerar que as circunstâncias o exigem, a câmara de recurso pode suspender a aplicação da decisão que é objecto de recurso.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:

독일어

der beschwerdeausschuss legt seine verfahrensordnung fest, die der zustimmung des rates der europäischen union und des gerichtshofes der europäischen gemeinschaften bedarf.

포르투갈어

a comissão de recurso adopta o seu regulamento de processo, a aprovar pelo conselho da união europeia, de comum acordo com o tribunal de justiça das comunidades europeias.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der beschwerdeausschuss kann im rahmen dieses artikels innerhalb der zuständigkeiten der behörde liegende befugnisse wahrnehmen oder die angelegenheit an die zuständige stelle der behörde zurückverweisen.

포르투갈어

a câmara de recurso pode, nos termos do presente artigo, exercer qualquer competência atribuída à autoridade ou remeter o processo para o órgão competente da autoridade.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:

독일어

bei der ersten ernennung von richtern für den beschwerdeausschuss werden jedoch zwei richter für die dauer von drei jahren und zwei richter für die dauer von sechs jahren ernannt.

포르투갈어

todavia, no caso da primeira comissão de recurso, dois juízes serão designados por três anos e dois juízes por seis anos.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die beiden gemeinsamen gremien der esa, nämlich der beschwerdeausschuss und der gemeinsame ausschuss, haben sich als nützliche mechanismen für eine kohärente und sektorübergreifende zusammenarbeit erwiesen.

포르투갈어

os dois organismos comuns das esa, a saber, a câmara de recurso e o comité conjunto, demonstraram ser mecanismos úteis para assegurar a coerência das opiniões e a cooperação transetorial.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,448,112 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인