인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
dialog thema
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
dialog
마지막 업데이트: 2014-04-10 사용 빈도: 6 품질: 추천인: Wikipedia
thema:
przedmiot:
마지막 업데이트: 2017-04-07 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
sap-dialog
dialog w ramach procesu stabilizacji i stowarzyszenia
마지막 업데이트: 2014-11-15 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
politischer dialog
dialog polityczny
마지막 업데이트: 2014-11-14 사용 빈도: 5 품질: 추천인: IATE
grönland-dialog
grenlandzki dialog ministerialny poświęcony zmianie klimatu
마지막 업데이트: 2014-11-14 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
"transatlantischer dialog"
dialog transatlantycki
마지막 업데이트: 2017-04-07 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dialog-plattform: „
platforma dialogu: „
마지막 업데이트: 2017-04-25 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
1.10 der dialog zu diesem thema ist also bereits im gange.
1.10 dyskusja więc trwa.
마지막 업데이트: 2017-04-07 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
andererseits wurde beschlossen, einen hochrangigen dialog zum thema drogen einzurichten.
po drugie, powołano specjalistyczny dialog wysokiego szczebla ds. narkotyków.
dialog und zusammenarbeit zwischen den organen sind bei einem derart wichtigen thema unverzichtbar.
dialog i współpraca między instytucjami w tak ważnej kwestii mają kluczowe znaczenie.
dennoch bleibt der wenig tugendhafte dialog zwischen krieg und frieden ein europäisches thema.
jednak niepewne wahanie między pokojem a wojną to ciągle teraźniejszość europy.
der rat begrüßt die absicht der kommission, einen strukturierten dialog zum thema rechtsstaatlichkeit aufzunehmen.
rada pozytywnie ocenia zamiar komisji, by nawiązać z kosowem usystematyzowany dialog na temat praworządności.
darüber hinaus bleibt afghanistan im dialog mit den strategischen partnern der eu durchweg ein wichtiges thema.
ponadto kwestia afganistanu nie traci na znaczeniu w ramach dialogu z naszymi partnerami strategicznymi.
마지막 업데이트: 2014-02-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
2013 führte die kommission einen dialog mit den interessenträgern zum thema „lizenzen für europa“13.
w 2013 r. komisja przeprowadziła dialog z zainteresowanymi stronami – „licencje dla europy”13.
mit der sozialen plattform europa-mittelmeer wurde der dialog über dieses thema aufgenommen und sollte vertieft werden.
w tej sprawie dialog z eurośródziemnomorską platformą społeczną dopiero się rozpoczął i należy go dalej pogłębiać.
juni 2004 verabschiedeten stellungnahme zum thema " transatlantischer dialog:
opinia (cese 855/2004 – dostępna na stronie internetowej ekes-u )
마지막 업데이트: 2017-04-25 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ein weiteres wichtiges thema des diskussionsforums wird der soziale dialog sein.
dialog społeczny będzie kolejnym ważnym tematem obrad okrągłego stołu.
darüber hinaus ist sie zentrales thema eines jeden politischen dialogs.
kwestia ta jest również jednym z głównych tematów w każdym dialogu politycznym. w trakcie 2008 r.
konferenz zum thema "die organisierte zivilgesellschaft als triebkraft des interkulturellen dialogs"
konferencja pt. „zorganizowane społeczeństwo obywatelskie kołem zamachowym dialogu międzykulturowego"
dialoge zum thema drogen wurde 2011 mit der republik moldau, armenien und aserbaidschan eingeleitet.
w 2011 r. rozpoczęto dialog na temat narkotyków z republiką mołdowy, armenią i azerbejdżanem.