전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zur eröffnung und verwaltung eines einfuhrkontingents für zur mast bestimmte männliche jungrinder (1. juli 2005 bis 30. juni 2006)
otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem na przywóz młodych byków opasowych (od dnia 1 lipca 2005 r. do dnia 30 czerwca 2006 r.)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
dabei beriefen sie sich darauf, dass externe faktoren wie die abschaffung des einfuhrkontingents, die wechselkursentwicklung, angebliche Änderungen des produktmix und modetrends bei der untersuchung der einfuhrentwicklung nicht berücksichtigt worden seien.
uzasadniały one swój zarzut tym, że czynniki zewnętrzne, takie jak zniesienie kontyngentów przywozowych, kształtowanie się kursu wymiany, rzekome zmiany asortymentu produktów i tendencje w modzie, nie zostały wzięte pod uwagę przy badaniu tendencji przywozowych.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(1) für die einfuhrlizenzen im rahmen der einfuhrkontingente gilt folgendes:
1. w celu dostępu do kontyngentu taryfowego:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: