검색어: umstellungspläne (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

umstellungspläne

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

verabschiedung der umstellungspläne

폴란드어

przyjęcie planów wymiany waluty krajowej na euro

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:

독일어

die inhalte der umstellungspläne

폴란드어

treść planów wymiany waluty krajowej na euro

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

독일어

beide länder haben vor kurzem ihre nationalen umstellungspläne verabschiedet.

폴란드어

oba te kraje niedawno przyjęły plany wymiany waluty krajowej na euro.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die nationalen umstellungspläne sind entweder schon beschlossen oder werden derzeit ausgearbeitet.

폴란드어

plany wymiany waluty krajowej na euro zostały przez nie zatwierdzone, bądź są aktualnie opracowywane.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die meisten länder haben nationale umstellungspläne beschlossen und nationale koordinatoren für die umstellung benannt.

폴란드어

w większości przyjęły one narodowe plany przechodzenia na euro i powołały krajowych koordynatorów ds. przyjęcia euro.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für die erstellung der umstrukturierungs- und umstellungspläne sowie gegebenenfalls auch für deren genehmigung sind die mitgliedstaaten zuständig.

폴란드어

państwa członkowskie będą odpowiedzialne za plany restrukturyzacji i przekształcenia włączywszy tam, gdzie to stosowne, zatwierdzenie tych planów.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die nationalen umstellungspläne sollten hinweise darauf enthalten, welche systeme am kritischsten und komplexesten sind und bei der umstellung entweder lange vorlaufzeiten oder umfangreiche ressourcen erfordern.

폴란드어

plany wymiany waluty krajowej na euro winny wskazywać najbardziej krytyczne i złożone systemy, których przestawienie wymaga długiego czasu lub znacznych zasobów.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

g) dass in zahlreichen mitgliedstaaten die umstellungspläne entweder bereits sehr weit gediehen sind oder derzeit umgesetzt werden und dass die umstellung in einigen dieser staaten bereits erfolgt ist.

폴란드어

że w wielu państwach członkowskich plany przejścia albo są bardzo zaawansowane, albo są w trakcie wdrażania, a w kilku państwach przejście już nastąpiło.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da die mitgliedstaaten für die genehmigung der umstrukturierungs- und umstellungspläne zuständig sind, sollten sie in diesem fall vorschriften für die vorlage und die genehmigung der pläne sowie für die mindestangaben der betreffenden pläne festlegen.

폴란드어

ponieważ państwa członkowskie są odpowiedzialne za zatwierdzenie planów, powinny one w tym przypadku ustanowić zasady w sprawie przedstawiania i zatwierdzania planów oraz minimalnej zawartości omawianych planów.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in dem in artikel 23 buchstabe a) dritter spiegelstrich vorgesehenen fall nehmen die mitgliedstaaten die umstellungspläne für die betreffenden fischereifahrzeuge und fischer innerhalb von zwei monaten nach der notifizierung durch die kommission an.

폴란드어

w przypadkach określonych w art. 23 lit. a) tiret trzecie plany restrukturyzacji dotyczące odnośnych statków i rybaków są przyjmowane przez państwa członkowskie w terminie dwóch miesięcy od daty otrzymania zawiadomienia komisji.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(6) es ist den klimatischen oder gesundheitlichen zwängen rechnung zu tragen, um die laufzeit der umstrukturierungs- und umstellungspläne anzupassen, wenn die beihilfe im voraus gewährt wird.

폴란드어

(6) w przypadku zaliczkowego wypłacania pomocy, podczas określania czasu trwania planów restrukturyzacji i przekształcenia, należy wziąć pod uwagę ograniczenia pogodowe, zdrowotne i higieniczne.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

(2) artikel 5 absatz 3 der verordnung (eg) nr. 3889/87 erhält folgende fassung: "(3) zur zahlung der sonderbeihilfe in landeswährung ist der wechselkurs anzuwenden, der dem pro rata temporis berechneten durchschnitt der wechselkurse entspricht, die in dem monat anwendbar sind, der dem 1. januar des jahres vorausgeht, in dem die durchführung des umstellungsplans abgeschlossen wird.

폴란드어

2. w art. 5 rozporządzenia 3889/87/ewg ust. 3 otrzymuje brzmienie: "3. kurs walutowy, który należy stosować do wypłat pomocy specjalnej w walucie krajowej jest średnią kursów wymiany obowiązujących w miesiącu poprzedzającym dzień 1 stycznia roku kalendarzowego, w którym zakończono plan przeliczania, obliczoną pro rata temporis.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,991,760 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인