전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
anerkennung durch den inspektor für eintragungen und erbschaftsangelegenheiten.
reconnaissance par l'inspecteur de l'enregistrement et des successions.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gericht: erbschaftsangelegenheiten werden in der regel außergerichtlich geregelt.
juridiction: le plus souvent, les successions sont réglées hors tribunaux.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
erbschaftsangelegenheiten, medizinischer versorgung und ernährung, auf dem arbeitsmarkt; beseitigung
signalant la situation défavorable des filles, cette section appelle à l'élimination de la discrimination et des attitudes négatives vis-à-vis des filles au sein de la famille et dans l'enseignement et la formation, en matière d'héritage, de santé et de nutrition, et du marché du travail, à l'éradication de la violence contre les petites filles, à la promotion du statut des enfants de sexe féminin. nin.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
prinzipiell könnte unter anderem auch eine steuerliche behandlung in erbschaftsangelegenheiten untersagt sein, durch die
les principes sous-jacents pourraient également faire obstacle à un traitement fiscal des successions qui, notamment:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
altere frauen stoßen beim tod ihres mannes in erbschaftsangelegenheiten und steuerffagen im aus land oft auf unvorhergesehene schwierigkeiten.
les femmes âgées dont les époux meurent tandis que le couple réside à l'étranger rencontrent cependant des difficultés qu'elles n'avaient peut-être pas prévues en matière de droit de succession et de taxes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vorschläge für mögliche konzepte für die beseitigung steuerlicher hindernisse bei grenzüberschreitenden erbschaftsangelegenheiten (mitte 2011);
la présentation, à la mi-2011, de propositions destinées à résoudre les problèmes liés aux droits de succession transfrontaliers;
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
im binnenmarkt ist es äußerst wichtig, dass die mitgliedstaaten die ausübung der grundfreiheiten nicht behindern, indem sie grenzübergreifende erbschaftsangelegenheiten gegenüber inländischen sachverhalten diskriminieren.
il est primordial qu'au sein du marché intérieur, les États membres ne créent pas d’obstacles à l’exercice des libertés fondamentales en opérant des discriminations à l’encontre des successions transfrontalières par rapport aux situations internes.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bevor sie zanan-e emrooz startete, war sherkat 16 jahre die leitende redakteurin des bekannten iranischen zanan magazins, welches am 17. februar 2008 gebannt wurde. grund dafür waren inhalte, die viele radikale verärgerten, unter anderem die verteidigung der gleichberechtigung von frauen während der scheidung, bei sorgerechtsstreits und bei erbschaftsangelegenheiten.
avant de fonder zanan-e emrooz, shahla sherkat avait passé 16 ans dans la rédaction du grand magazine zanan, qui avait été banni le 17 février 2008 pour avoir soutenu, entre autres, l'égalité des droits des femmes en matière de divorce, de garde des enfants, et d'héritage, articles qui avaient mis en colère beaucoup de radicaux.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질: