전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kam ein bote zu hiob und sprach: die rinder pflügten, und die eselinnen gingen neben ihnen auf der weide,
il arriva auprès de job un messager qui dit: les boeufs labouraient et les ânesses paissaient à côté d`eux;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und der herr segnete hernach hiob mehr denn zuvor, daß er kriegte vierzehntausend schafe und sechstausend kamele und tausend joch rinder und tausend eselinnen.
pendant ses dernières années, job reçut de l`Éternel plus de bénédictions qu`il n`en avait reçu dans les premières. il posséda quatorze mille brebis, six mille chameaux, mille paires de boeufs, et mille ânesses.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
32:16 und dreißig säugende kamele mit ihren füllen, vierzig kühe und zehn farren, zwanzig eselinnen mit zehn füllen,
trente femelles de chameaux avec leurs petits qu`elles allaitaient, quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix ânes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und er tat abram gutes um ihretwillen. und er hatte schafe, rinder, esel, knechte und mägde, eselinnen und kamele.
il traita bien abram à cause d`elle; et abram reçut des brebis, des boeufs, des ânes, des serviteurs et des servantes, des ânesses, et des chameaux.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
saul antwortete seinem vetter: er sagte uns, daß die eselinnen gefunden wären. aber von dem königreich sagte er ihm nicht, was samuel gesagt hatte.
et saül répondit à son oncle: il nous a assuré que les ânesses étaient retrouvées. et il ne lui dit rien de la royauté dont avait parlé samuel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da sie aber kamen in das land zuph, sprach saul zu dem knecht, der mit ihm war: komm, laß uns wieder heimgehen; mein vater möchte von den eselinnen lassen und um uns sorgen.
ils étaient arrivés dans le pays de tsuph, lorsque saül dit à son serviteur qui l`accompagnait: viens, retournons, de peur que mon père, oubliant les ânesses, ne soit en peine de nous.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
es hatte aber kis, der vater sauls, seine eselinnen verloren; und er sprach zu seinem sohn saul: nimm der knechte einen mit dir, mache dich auf, gehe hin und suche die eselinnen.
les ânesses de kis, père de saül, s`égarèrent; et kis dit à saül, son fils: prends avec toi l`un des serviteurs, lève-toi, va, et cherche les ânesses.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: