검색어: hinaufging (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

hinaufging

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

als cardon die treppe hinaufging, sagte er: ‚das ist genau das richtige.

프랑스어

et alors, en montant l’escalier, cardon dit: “c’est ça qu’il faut.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eine tür aber war zur rechten seite mitten im hause, daß man durch eine wendeltreppe hinaufging auf den mittelgang und vom mittelgang auf den dritten.

프랑스어

l`entrée des chambres de l`étage inférieur était au côté droit de la maison; on montait à l`étage du milieu par un escalier tournant, et de l`étage du milieu au troisième.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dazu machte ihm seine mutter ein kleines oberkleid und brachte es ihm hinauf zu seiner zeit, wenn sie mit ihrem mann hinaufging, zu opfern das jährliche opfer.

프랑스어

sa mère lui faisait chaque année une petite robe, et la lui apportait en montant avec son mari pour offrir le sacrifice annuel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

im gegenzug stiegen die zinsen am geldmarkt – insbesondere im tagesgeldsegment – deutlich an, wobei der tagesgeldsatz bis zu fast 70 basispunkte über den mindestbietungssatz hinaufging.

프랑스어

les taux d’intérêt du marché monétaire ont augmenté sensiblement, notamment sur le segment au jour le jour, où le taux d’intérêt était, sur une base intrajournalière, de près de 70 points de base supérieur au taux de soumission minimal.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die speise für seinen tisch, die wohnung für die knechte, die Ämter seiner diener und ihre kleider, seine schenken mit ihren kleidern und seinen gang, da man hinaufging ins haus des herrn, konnte sie sich nicht mehr enthalten,

프랑스어

et les mets de sa table, et la demeure de ses serviteurs, et les fonctions et les vêtements de ceux qui le servaient, et ses échansons et leurs vêtements, et les degrés par lesquelles on montait à la maison de l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

am nachmittage des ersten mai erreichte ich das parkhüterhäuschen von gateshead. es war gegen fünf uhr. bevor ich nach dem herrenhause hinaufging, trat ich hier ein. es war außerordentlich sauber und hübsch. vor den architektonisch schönen fenstern hingen kleine, weiße vorhänge; der fußboden war fleckenlos; der herd und die feuerzange waren blank poliert, und das feuer loderte lustig empor. bessie saß in der ofenecke und säugte ihren jüngstgeborenen, und robert und sein schwesterchen spielten still in einem winkel des traulichen gemaches.

프랑스어

j'arrivai à gateshead à peu près à cinq heures du soir, le premier du mois de mai. je m'arrêtai d'abord devant la loge: elle me parut très propre et très gentille; les fenêtres étaient ornées de petits rideaux blancs; le parquet bien ciré; la grille, la pelle et les pincettes reluisaient, et le feu brillait dans la cheminée; bessie, assise devant le foyer, nourrissait son dernier-né; robert et sa soeur jouaient tranquillement dans un coin.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,871,980 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인