전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vorrichtung gemäß anspruch 1, ferner umfassend: eine kupplungsregelungseinrichtung (16), wobei: die antriebskupplung (10) so angeordnet ist, dass sie motordrehmoment zwischen vorder-(6,7) und hinterrädern (14,15) verteilt, und die geschätzte kupplungstemperatur (t1) als wert verwendet wird, um kupplungsschutzregelung zu starten, um das Überhitzen der antriebskupplung (10) zu verhindern; und die kupplungsregelungseinrichtung (16) betrieben wird, um die temperatur der antriebskupplung (10) zu verringern, wenn die geschätzte kupplungstemperatur (t1) gleich oder über einer kupplungsschutztemperatur (tp) ist.
appareil selon la revendication 1, comprenant en outre un contrôleur d'embrayage (16), dans lequel : l'embrayage d'entraînement (10) est conçu pour distribuer le couple moteur entre les roues avant (6, 7) et arrière (14, 15) et la température d'embrayage estimée (t1) est utilisée en tant que données pour lancer un contrôle d'embrayage protecteur pour empêcher la surchauffe de l'embrayage d'entraînement (10) ; et le contrôleur d'embrayage (16) permet de réduire la température de l'embrayage d'entraînement (10) si la température d'embrayage estimée (t1) est supérieure ou égale à une température de protection d'embrayage (tp).
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질: