전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ich brauche dich.
j'ai besoin de toi.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche lediglich
fatigant depuis que les autoroutes
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche das geld.
j'ai besoin de l'argent.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche ein taxi!
il me faut un taxi!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche ihre hilfe
j'ai besoin de ton aide
마지막 업데이트: 2011-06-06
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche deinen rat.
j’ai besoin de ton conseil.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche brot und milch.
j'ai besoin de pain et de lait.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
tom, ich brauche ihre hilfe.
tom, j'ai besoin de votre aide.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche dein mitleid nicht.
je n'ai pas besoin de ta pitié.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
tom, ich brauche deine hilfe.
tom, j'ai besoin de ton aide.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche deine hilfe nicht.
je n'ai pas besoin de ton aide.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche keine beruiche bildung ...“
je n’ai pas besoin de formation…»
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche eine tasse heißen kaffee.
j'ai besoin d'une tasse de café chaud.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche nicht fortzufahren, herr präsident.
c'est ce que m. wynn a fait.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ich brauche darauf heute nicht zurückzukommen.
le processus actuel n'est pas irréversible.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
heute sende ich mit mei
pour toutes ces raisons,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wie sende ich dateien?
comment envoyer des fichiers ?
마지막 업데이트: 2017-03-15
사용 빈도: 1
품질:
als anlage sende ich ihnen
veuillez trouver ci-joint
마지막 업데이트: 2016-09-05
사용 빈도: 1
품질:
in der anlage sende ich ihnen
veuillez trouver ci-joint
마지막 업데이트: 2016-09-05
사용 빈도: 1
품질:
wie telefonisch besprochen sende ich ihnen
comme discuté, je vous envoie
마지막 업데이트: 2021-09-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인: