검색어: impfempfehlungen (독일어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Finnish

정보

German

impfempfehlungen

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

핀란드어

정보

독일어

einige offizielle impfempfehlungen sehen auffrischimpfungen vor.

핀란드어

joissakin paikallisissa ohjelmissa on suositeltu tehosteannosta.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gardasil wird entsprechend den offiziellen impfempfehlungen verabreicht.

핀란드어

gardasilia on käytettävä virallisten suositusten mukaisesti.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

독일어

gardasil 9 wird entsprechend den offiziellen impfempfehlungen verabreicht.

핀란드어

gardasil 9:ää annetaan virallisten suositusten mukaisesti.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

cervarix sollte gemäß den offiziellen impfempfehlungen angewendet werden.

핀란드어

cervarixia tulee käyttää mahdollisten virallisten suositusten mukaisesti.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

deshalb sollte eine auffrischimpfung gemäß den landesüblichen impfempfehlungen erfolgen.

핀란드어

tästä syystä tehosteannosten suhteen noudatetaan paikallisia suosituksia.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die anwendung des impfstoffes sollte gemäß den offiziellen impfempfehlungen erfolgen.

핀란드어

rokotetta on käytettävä virallisten suositusten mukaisesti.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

독일어

m-m-rvaxpro sollte gemäß den offiziellen impfempfehlungen angewendet werden.

핀란드어

m-m-rvaxpro-rokotetta pitää käyttää virallisten suositusten mukaisesti.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die impfung von besonders gefährdeten risikogruppen sollte entsprechend den offiziellen impfempfehlungen durchgeführt werden.

핀란드어

rokotettavat erityisriskiryhmät määräytyvät virallisten suositusten mukaan.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

offizielle impfempfehlungen können hinsichtlich der dauer der kontrazeption nach impfung in verschiedenen ländern unterschiedlich sein.

핀란드어

15 huomaa: sen odotusajan pituus, jolloin raskautta tulisi välttää rokotuksen jälkeen, saattaa vaihdella kulloinkin voimassa olevien virallisten suositusten mukaisesti.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:

독일어

das impfschema für synflorix richtet sich nach dem alter des kindes und sollte den offiziellen impfempfehlungen folgen.

핀란드어

synflorix-rokotusohjelma riippuu lapsen iästä ja sen on perustuttava virallisiin suosituksiin.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eine zweite dosis kann gemäß den offiziellen impfempfehlungen frühestens 4 wochen nach der ersten dosis verabreicht werden.

핀란드어

voimassa olevien virallisten suositusten mukaisesti toinen annos voidaan antaa minkä tahansa vastaanottokäynnin yhteydessä, kun ensimmäisestä annoksesta on kulunut vähintään 4 viikkoa.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

zur grundimmunisierung werden entsprechend den offiziellen impfempfehlungen 2 oder 3 dosen zu 0,5 ml innerhalb des ersten lebensjahres verabreicht.

핀란드어

perusrokotussarja koostuu kahdesta tai kolmesta 0,5 ml:n annoksesta, jotka annetaan ensimmäisen elinvuoden kuluessa virallisten suositusten mukaisesti.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 6
품질:

독일어

die auffrischimpfung sollte frühestens 6 monate nach verabreichung der letzten dosis zur grundimmunisierung und entsprechend den offiziellen impfempfehlungen verabreicht werden.

핀란드어

tehosteannos tulee antaa vähintään 6 kuukauden kuluttua viimeisestä perusrokoteannoksesta ja virallisten suositusten mukaisesti.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

arzt oder das medizinische fachpersonal wird ihnen mitteilen, wann ihr kind entsprechend den offiziellen impfempfehlungen zu seiner nächsten impfung wiederkommen sollte.

핀란드어

lääkäri tai sairaanhoitaja kertoo, pitääkö lapsesi tulla uudelleen seuraavaa rokotusta varten paikallisen rokotusohjelman mukaisesti.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der geeignete zeitpunkt und die erforderliche anzahl von injektionen werden, unter berücksichtigung der entsprechenden offiziellen impfempfehlungen, von ihrem arzt bestimmt.

핀란드어

lääkärisi päättää sopivasta ajankohdasta ja pistosten määrästä virallisten määräysten mukaisesti.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

es wird empfohlen - falls möglich - bei kindern und jugendlichen vor beginn der flixabi-therapie alle impfungen gemäß den aktuellen impfempfehlungen durchzuführen.

핀란드어

on suositeltavaa, että lapsipotilailla, jos mahdollista, saatetaan kaikki yleisen rokotusohjelman mukaiset rokotukset ajan tasalle ennen flixabi-hoidon aloitusta.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wird empfohlen, bei kindern und jugendlichen, soweit möglich, vor einleiten der enbrel- behandlung alle nach geltenden impfempfehlungen notwendigen impfungen durchzuführen (siehe oben,

핀란드어

lapsipotilaiden rokotukset tulisi mahdollisuuksien mukaan saattaa rokotussuositusten mukaiessti ajan tasalle ennen enbrel-hoidon aloittamista (ks.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die grundimmunisierung besteht aus 2 impfdosen (im abstand von mindestens 8 wochen) oder 3 impfdosen (im abstand von mindestens 4 wochen) entsprechend den offiziellen impfempfehlungen.

핀란드어

perusrokotus koostuu kahdesta (vähintään 8 viikon välein) tai kolmesta (vähintään 4 viikon välein) virallisten suositusten mukaan annettavasta annoksesta.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,960,154 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인