전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
da faßte ich beide tafeln und warf sie aus meinen händen und zerbrach sie vor euren augen
내 가 그 두 돌 판 을 내 두 손 에 서 들 어 던 져 너 희 의 목 전 에 서 깨 뜨 렸 었 노
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
als er aber nahe zum lager kam und das kalb und den reigen sah, ergrimmte er mit zorn und warf die tafeln aus seiner hand und zerbrach sie unten am berge
진 에 가 까 이 이 르 러 송 아 지 와 그 춤 추 는 것 을 보 고 대 노 하 여 손 에 서 그 판 들 을 산 아 래 로 던 져 깨 뜨 리 니
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
und als ich mich wandte und von dem berge ging, der mit feuer brannte, und die zwei tafeln des bundes auf meinen händen hatte,
내 가 돌 이 켜 산 에 서 내 려 오 는 데 산 에 는 불 이 붙 었 고 언 약 의 두 돌 판 은 내 손 에 있 었 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
also machte ich die lade von akazienholz und hieb zwei steinerne tafeln, wie die ersten waren, und ging auf den berg und hatte die zwei tafeln in meinen händen.
내 가 싯 딤 나 무 로 궤 를 만 들 고 처 음 것 과 같 은 돌 판 둘 을 다 듬 어 손 에 들 고 산 에 오 르
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
so will ich auf die tafeln schreiben die worte, die auf den ersten waren, die du zerbrochen hast; und du sollst sie in die lade legen.
네 가 깨 뜨 린 처 음 판 에 쓴 말 을 내 가 그 판 에 쓰 리 니 너 는 그 것 을 그 궤 에 넣 으 라 하 시 기
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
und war nichts in der lade außer den zwei tafeln, die mose am horeb hineingetan hatte, da der herr einen bund machte mit den kindern israel, da sie aus Ägypten zogen.
궤 안 에 는 두 돌 판 외 에 아 무 것 도 없 으 니 이 것 은 이 스 라 엘 자 손 이 애 굽 에 서 나 온 후 여 호 와 께 서 저 희 와 언 약 을 세 우 실 때 에 모 세 가 호 렙 에 서 그 안 에 넣 은 것 이 더
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
da nun mose vom berge sinai ging, hatte er die zwei tafeln des zeugnisses in seiner hand und wußte nicht, daß die haut seines angesichts glänzte davon, daß er mit ihm geredet hatte.
모 세 가 그 증 거 의 두 판 을 자 기 손 에 들 고 시 내 산 에 서 내 려 오 니 그 산 에 서 내 려 올 때 에 모 세 는 자 기 가 여 호 와 와 말 씀 하 였 음 을 인 하 여 얼 굴 꺼 풀 에 광 채 가 나 나 깨 닫 지 못 하 였 더
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
da ich auf den berg gegangen war, die steinernen tafeln zu empfangen, die tafeln des bundes, den der herr mit euch machte, und ich vierzig tage und vierzig nächte auf dem berge blieb und kein brot aß und kein wasser trank
그 때 에 내 가 돌 판 들 곧 여 호 와 께 서 너 희 와 세 우 신 언 약 의 돌 판 들 을 받 으 려 고 산 에 올 라 가 서 사 십 주 야 를 산 에 거 하 며 떡 도 먹 지 아 니 하 고 물 도 마 시 지 아 니 하 였 더
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
und der herr sprach zu mose: haue dir zwei steinerne tafeln, wie die ersten waren, daß ich die worte darauf schreibe, die auf den ersten tafeln waren, welche du zerbrochen hast.
여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 되 너 는 돌 판 둘 을 처 음 것 과 같 이 깍 아 만 들 라 네 가 깨 뜨 린 바 처 음 것 과 같 이 깎 아 만 들 라 네 가 깨 뜨 린 바 처 음 판 에 있 던 말 을 내 가 그 판 에 쓰 리
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: