검색어: uitsluitend (라트비아어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

독일어

정보

라트비아어

- geldt uitsluitend voor het in het vrije verkeer brengen in de franse overzeese departementen

독일어

- geldt uitsluitend voor het in het vrije verkeer brengen in de franse overzeese departementen

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

de steunaanmelding betrof uitsluitend deze twee maatregelen, die in totaal 3,2 miljoen eur vertegenwoordigen.

독일어

de steunaanmelding betrof uitsluitend deze twee maatregelen, die in totaal 3,2 miljoen eur vertegenwoordigen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bovendien lijkt de regel van de gedeeltelijke terugbetaling uitsluitend te slaan op de subsidie van 2,98 miljoen eur.

독일어

bovendien lijkt de regel van de gedeeltelijke terugbetaling uitsluitend te slaan op de subsidie van 2,98 miljoen eur.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

(15) de maatregel heeft een kennelijk selectief karakter, aangezien zij uitsluitend de zes betrokken bouwondernemingen betreft.

독일어

(15) de maatregel heeft een kennelijk selectief karakter, aangezien zij uitsluitend de zes betrokken bouwondernemingen betreft.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

(d) de afschrijving van werktuigen en uitrusting, in de mate waarin deze uitsluitend voor het opleidingsproject worden gebruikt;

독일어

(d) de afschrijving van werktuigen en uitrusting, in de mate waarin deze uitsluitend voor het opleidingsproject worden gebruikt;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

holandiešu valodā boter uitsluitend bestemd voor bijmenging in één van de in artikel 4 van verordening (eg) nr. 1898/2005 bedoelde eindproducten

독일어

niederländisch boter uitsluitend bestemd voor bijmenging in één van de in artikel 4 van verordening (eg) nr. 1898/2005 bedoelde eindproducten

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

in deze fase betwijfelt de commissie of deze kosten subsidiabel zijn overeenkomstig artikel 4, lid 7, van de verordening, aangezien deze uitsluitend lijken voort te vloeien uit de recente herstructurering van de fabriek.

독일어

in deze fase betwijfelt de commissie of deze kosten subsidiabel zijn overeenkomstig artikel 4, lid 7, van de verordening, aangezien deze uitsluitend lijken voort te vloeien uit de recente herstructurering van de fabriek.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

holandiešu valodā voor het kwartaal van 1 … tot en met 28/29/30/31 … afgegeven en uitsluitend in dat kwartaal geldig certificaat

독일어

niederländisch voor het kwartaal van 1 … tot en met 28/29/30/31 … afgegeven en uitsluitend in dat kwartaal geldig certificaat

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

nīderlandiešu valodā eieren die uitsluitend bestemd zijn voor verwerking, overeenkomstig artikel 16, lid 6, van verordening (eg) nr. 2295/2003.

독일어

auf niederländisch eieren die uitsluitend bestemd zijn voor verwerking, overeenkomstig artikel 16, lid 6, van verordening (eg) nr. 2295/2003.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

holandiešu valodā tussenproduct zoals bedoeld in artikel 10 van verordening (eg) nr. 1898/2005, uitsluitend bestemd voor bijmenging in één van de in artikel 4 van die verordening bedoelde eindproducten

독일어

niederländisch tussenproduct zoals bedoeld in artikel 10 van verordening (eg) nr. 1898/2005, uitsluitend bestemd voor bijmenging in één van de in artikel 4 van die verordening bedoelde eindproducten

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

19. in de voorbije jaren heeft ford europe geprobeerd haar productiecapaciteit aan te passen aan een stagnerende vraag. zo zijn bij ford genk in de periode van december 2003 tot april 2004 2770 werknemers afgevloeid. volgens de belgische autoriteiten werd een aantal%quot%belangrijke personeelsleden%quot% verzocht om nog enkele extra weken of maanden in dienst te blijven en hun opvolgers op te leiden om de continuïteit van de productie en de kwaliteitszorg van de fabriek te garanderen. in deze fase betwijfelt de commissie of deze kosten subsidiabel zijn overeenkomstig artikel 4, lid 7, van de verordening, aangezien deze uitsluitend lijken voort te vloeien uit de recente herstructurering van de fabriek.

독일어

19. in de voorbije jaren heeft ford europe geprobeerd haar productiecapaciteit aan te passen aan een stagnerende vraag. zo zijn bij ford genk in de periode van december 2003 tot april 2004 2770 werknemers afgevloeid. volgens de belgische autoriteiten werd een aantal "belangrijke personeelsleden" verzocht om nog enkele extra weken of maanden in dienst te blijven en hun opvolgers op te leiden om de continuïteit van de productie en de kwaliteitszorg van de fabriek te garanderen. in deze fase betwijfelt de commissie of deze kosten subsidiabel zijn overeenkomstig artikel 4, lid 7, van de verordening, aangezien deze uitsluitend lijken voort te vloeien uit de recente herstructurering van de fabriek.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,899,342,792 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인