전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tā nepriecājas par netaisnību, bet priecājas par patiesību.
e kore e hari ki te he, engari ka hari tahi me te pono
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bet jūs darāt netaisnību un pārestību, un to vēl brāļiem.
ehara, ko koutou tonu kei te mahi i te he, a kei te tango pokanoa, ko o koutou teina ano te meatanga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
katrs, kas grēko, dara arī netaisnību; arī grēks ir netaisnība.
ko te tangata e mea ana i te hara, he takahi tana i te ture: he takahi hoki te hara i te ture
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vai šie paši lai saka, kādu netaisnību tie manī atklājuši, kad es stāvēju augstās tiesas priekšā,
tenei ranei ma enei tangata tonu e korero, me i kitea e ratou he he toku, i ahau e tu ana i mua i te runanga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pieņemiet mūs! mēs nevienam neesam netaisnību nodarījuši, nevienu notiesājuši, nevienu apgājuši.
manako mai ki a matou; kahore a matou whakahaere he ki tetahi, kahore matou i kukume i tetahi ki te kino, kahore a matou whakapati i nga taonga a tetahi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jo dieva dusmas parādās no debesīm pār katru to cilvēku bezdievību un netaisnību, kas dieva patiesību nomāc netaisnībā,
e whakakitea iho ana hoki i te rangi to te atua riri ki nga karakiakoretanga katoa, ki nga he o nga tangata e pehi ana i te pono i runga i te he
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jo kas netaisnību dara, tas saņems to, ko viņš netaisnīgi padarījis; dievs nevērtē personu pēc tās stāvokļa.
ko te tangata hoki e he ana te mahi, ka whakawhiwhia ano ia ki tana he i mahi ai: kahore hoki he whakapai kanohi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nevelciet jūgu kopā ar neticīgajiem, jo kas kopējs ir taisnībai ar netaisnību? vai kāda sadraudzība gaismai ar tumsu?
kei iokatia ketia koutou ki te hunga whakaponokore: no hea hoki te whakahoatanga o te tika raua ko te tutu? no hea hoki te huihuinga tahitanga o te marama ki te pouri
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jau vispār ir kļūda, ka jūs tiesājaties savā starpā. kāpēc jūs labāk nepaciešat netaisnību? kāpēc nepaciešat zaudējumu?
ehara, kua waiho ke tena hei he i roto i a koutou, ta koutou whakawa tetahi i tetahi. he aha te whakaririka kau ai ina ahatia koutou? he aha te tangohia noatia atu ai a koutou mea
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
un kas būtu tas, ko jūs būtu mazāk par citām draudzēm saņēmuši, ja ne tas, ka es jūs neapgrūtināju? piedodiet man šo netaisnību!
he aha koia te mea i iti iho ai koutou i era atu hahi, ko tenei anake pea, ko toku korenga e taimaha ki a koutou? whakarerea noatia iho tenei he oku
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tātad, ja es jums rakstīju, tad ne tā dēļ, kas padarīja netaisnību, un arī ne cietēja dēļ, bet lai parādītu tās rūpes, kas mums ir jūsu labā
no reira, ahakoa i tuhituhi ahau ki a koutou, kahore ahau i tuhituhi atu mo te tangata nana te he, mo te tangata ranei ki a ia nei te he, engari kia whakakitea ai ki a koutou i te aroaro o te atua te nui o to koutou matapopore ki a matou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bet jautāja viņam arī kareivji, sacīdami: ko mums būs darīt? un viņš tiem sacīja: nedariet nevienam pārestību un netaisnību un esiet mierā ar savu algu!
ka ui ano hoki nga hoia ki a ia, ka mea, me aha hoki matou? na ko tana meatanga ki a ratou, kaua e tukinotia tetahi, kaua e muru noa i tetahi mea; kati ano ma koutou ko o koutou utu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
arī mēle ir uguns, netaisnības pasaule. mēle tādā stāvoklī atrodas starp mūsu locekļiem, ka apgāna visu ķermeni un aizdedzina dzīves gājumu, pati būdama elles iededzinātāja.
he kapura ano hoki te arero, ko te ao maori o te kino: pera tonu te arero i roto i o tatou wahi, poke iho i a ia te tinana katoa, ngiha ana i a ia huri noa nga mea katoa o te tangata, he mea whakau ano ia na te reinga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: