전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ep-ibb,
ep-ibb
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
ibb mērķa rezerves
ibb special-purpose reserve
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
kopējā īpašuma vērtība (bez ibb)
total assets (not including ibb)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
Šajos rādītājos bija ietverta arī ibb veicināšanas darījumu atdalīšana.
this figure also took into account the hiving-off of the public development activities of ibb.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
kopš tā laika šī summa vairs netiek pieskaitīta ibb īpašumam.
this amount was thereafter no longer attributed to ibb's assets.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
kopš tā laika šī summa vairs netiek ierēķināta ibb īpašuma apritē.
this amount has since no longer been attributed to ibb's assets.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
saskaņā ar vācijas apgalvojumiem turpmākajos gados ibb mērķa rezervju apjoms nepārtraukti palielinājās.
according to germany, in the years which followed, ibb's special-purpose reserve continued to grow.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
tādēļ būtu nepareizi apgalvot, ka lbb esot maksājusi ibb samaksāto atlīdzību it kā pati sev.
it was therefore also wrong to claim that the remuneration which lbb paid to ibb was paid to itself.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
ibb pašai esot ar saviem pašu līdzekļiem jānodrošina tās izsniegtie kredīti un jāizmanto šim nolūkam mērķa rezerves.
ibb had to underpin its lending itself with own funds and, in so doing, to have recourse to the special-purpose reserve.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
kā pamatojumu atlīdzības noteikšanai par eventuālo ibb mērķa rezervju izmantošanu vācija iesniedza 1993. gada jūnija valdes lēmumu.
as the basis for determining the remuneration for any use made of ibb's special-purpose reserve, germany provided a management board resolution dating from june 1993.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
tomēr ibb mērķa rezerves neesot pilnā apmērā bijušas lbb rīcībā, jo katru gadu daļa no tām bija nepieciešama ibb veicināšanas darījumu nosegšanai.
however, it was not fully available to lbb since part of it was needed each year to underpin ibb's promotional activities.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
wbk/ibb mērķa rezervju un ibb veicināšana darījumiem nepieciešamā kapitāla vērtība kopš 1993. gada bija mainīga jeb nepārtraukti palielinājās.
the values for the wbk/ibb special-purpose reserve and for the capital needed for ibb's promotion-related business varied, or continually increased, as of early 1993.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
līdz ar to wbk kopā ar tās funkcijām bija jānodod ibb, kas saņēma paplašinātus veicināšanas uzdevumus, piemēram, infrastruktūras un vides aizsardzības jomā.
wbk was now to be transferred with its tasks to ibb, which was given broader promotion-related assignments, e.g. in the fields of infrastructure and environmental protection.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
nevar apstrīdēt, ka ibb mērķa rezervēm sakarā ar to atzīšanu no uzraudzības viedokļa piemita saistību nosegšanas un darījumu izvēršanas funkcijas, tomēr šīs priekšrocības aprobežojas ar lbb faktiski izmantoto apmēru.
whereas it was undisputed that ibb's special-purpose reserve performed a guarantee function and a business expansion function on account of its recognition for supervisory purposes, the advantage was confined to the amount actually taken up by lbb.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
ar 1994. gada 31. maija vēstules starpniecību bundesverband deutscher banken e.v. jeb bdb, kas pārstāv vācijā rezidējošās privātās bankas, komisijai cita starpā paziņoja, ka kopš 1992. gada 31. decembrawohnungsbau-kreditanstalt berlin jeb wbk kopā ar visu tās īpašumu ir nodota landesbank berlin-girozentrale, vienlaikus nododot wbk uzdevumus pirms tam nodibinātajai investitionsbank berlin jeb ibb, kas darbojās kā landesbank berlin apakšnodaļa.
by letters of 31 may and 21 december 1994, the bundesverband deutscher banken e.v. (‘bdb’), an association representing private banks established in germany, informed the commission that, as at the close of 31 december 1992, wohnungsbau kreditanstalt berlin (‘wbk’) had been transferred, with its assets, to landesbank berlin — girozentrale (‘lbb’), while the tasks previously assigned to wbk had been transferred to the recently set-up investitionsbank berlin (‘ibb’), which was operating as a division of lbb.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질: