전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mainīšanas datums
datum zmÄny
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
drukÄÅ¡anas iestatÄ«jumiqprintpreviewdialog
nastavenà stránkyqprintpreviewdialog
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
failu pÄrdÄvÄÅ¡anas iestatÄ«jumi
volby pÅejmenovánà souborů
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nav rakstÄ«Å¡anas atļauju datubÄzÄ
chybà oprávnÄnà k zápisu do databáze
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
atsaukt pÄdÄjo zÄ«mÄÅ¡anas darbÄ«bu
o tah na náÄrtu zpÄt
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
pÄrdarÄ«t pÄdÄjo zÄ«mÄÅ¡anas darbÄ«bu
o tah náÄrtu dopÅedu
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Å eit norÄdiet skices zÄ«mÄÅ¡anas otas izmÄru pikseļos.
nastavte zde velikost Å¡tÄtce v pixelech, která se použije ke kreslenà náÄrtu.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
lÄ«dzÄ«gu krÄsu iezÄ«mÄÅ¡anas rÄ«ksname
implicitnÃ
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
datubÄzes glabÄÅ¡anas mape nepastÄv:% 1 vai vÄlaties, lai digikam izveido to?
zdá se, že složka pro uloženà databáze neexistuje:% 1 pÅejete si, aby ji digikam vytvoÅil?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
lietot raw importÄÅ¡anas rÄ«ku un paÅ¡rocÄ«gi koriÄ£Ät attÄlu
k ruÄnÃmu pÅizpůsobenà korekcà použÃt nástroj na import raw
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
pÄrbaudÄ«t pareizrakstÄ«bu rakstÄ«Å¡anas laikÄcheck grammar with spelling context menu item
zkontrolovat pravopis pÅi psanÃcheck grammar with spelling context menu item
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
lietojiet Å¡o pogu, lai pÄrdarÄ«tu pÄdÄjo atsaukto zÄ«mÄÅ¡anas darbÄ«bu.
tÃmto tlaÄÃtkem se kresba vrátà za poslednà odvolanou úpravu.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& nepÄrtraukta iezÄ«mÄÅ¡ana
postupný výbÄr
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.