전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ražotājorganizācijām piešķir atbalstu par tādiem izejvielu daudzumiem, kas piegādāti pārstrādei atbilstīgi 3. pantā minētajiem līgumiem.
organizacím producentů je poskytnuta podpora na množství suroviny dodané ke zpracování v rámci smluv uvedených v článku 3.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
ar šo ievieš kopienas atbalsta shēmu, lai ražotājorganizācijām palīdzētu piegādāt tomātus, persikus un bumbierus, kas novākti kopienā i pielikumā uzskaitīto pārstrādes produktu ražošanai.
zavádí se režim podpory společenství organizacím producentů, které dodávají ke zpracování rajčata, broskve a hrušky sklizené ve společenství za účelem výroby zpracovaných produktů uvedených na seznamu v příloze i.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
būtu jāvienkāršo šīs shēmas pārvaldība, ieviešot lielāku elastību tirdzniecības attiecībās starp ražotājorganizācijām un pārstrādātājiem, un par samērīgām cenām, sekmējot piedāvājuma pielāgošanu atbilstīgi patērētāju pieprasījumam.
Řízení tohoto programu je třeba zjednodušit zavedením větší pružnosti do obchodních vztahů mezi organizacemi producentů a zpracovateli a podporou přizpůsobování nabídky poptávce spotřebitelů při zachování rozumných cen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
jo sevišķi tajos norāda daudzumus, uz kuriem tie attiecas, piegādes grafiku pārstrādātājam un cenu, kura jāmaksā ražotājorganizācijām, un nosaka, ka pārstrādātājam ir jāpārstrādā attiecīgie produkti.
musí zejména stanovit množství, které zahrnují, časový rozvrh dodávek zpracovateli a cenu, jež má být zaplacena organizacím producentů, a musí na zpracovateli vyžadovat zpracování dotyčných produktů zahrnutých ve smlouvě.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
neskarot 5. panta piemērošanu, dalībvalstis pēc pieprasījuma izmaksā atbalstu ražotājorganizācijām, tiklīdz tās dalībvalsts kompetentās iestādes, kurā tiek veikta pārstrāde, ir noteikušas, ka līgumos paredzētie produkti ir piegādāti pārstrādes rūpniecībai.
aniž je dotčen článek 5, členské státy vyplácejí podporu těm organizacím producentů, které o podporu požádají, jakmile kontrolní orgány členského státu, ve kterém probíhá zpracování, potvrdí, že produkty upravené smlouvami byly dodány zpracovatelskému průmyslu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
"tomēr finansiālā palīdzība nepārsniedz 4,1 % no katras ražotājorganizācijas tirgū laistās produkcijas vērtības."
"finanční pomoc je však omezena na 4,1 % hodnoty produkce uvedené na trh každou organizací producentů."
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다