검색어: svētceļnieku (라트비아어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

Czech

정보

Latvian

svētceļnieku

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

체코어

정보

라트비아어

- svētceļnieku gliemene (pecten maximus),

체코어

- hřebenatka svatojakubská (pecten maximus)

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

라트비아어

"d) svētceļnieku gliemene un citi ūdens bezmugurkaulnieki, uz kuriem attiecas kods kn 0307:

체코어

"d) hřebenatka svatojakubská a jiní vodní bezobratlí čísla kn 0307:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라트비아어

krabjus, svētceļnieku gliemenes un pungliemežus, kas minēti 3. pantā, neklasificē pēc īpašajiem svaiguma pakāpes standartiem."

체코어

krab, hřebenatka svatojakubská a surmovka čeřitá uvedení v článku 3 nejsou tříděni podle specifických norem čerstvosti."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라트비아어

regulas ii pielikumā pēc jau esošās tabulas pievieno šīs regulas pielikumu attiecībā uz lieluma kategorijām, ko piemēro svītrainajām jūras barbēm vai jūras barbēm, melnajām jūraskarūsām, svētceļnieku gliemenēm un pungliemežiem.

체코어

v příloze ii se za tabulku doplňuje nová tabulka, která je uvedena v příloze tohoto nařízení a týká se velikostních kategorií použitelných pro parmici nachovou nebo pruhovanou, mořana tmavého, hřebenatku svatojakubskou a surmovku čeřitou.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

garneles un krabjus, savukārt, iedala lieluma kategorijās pēc to čaulas platuma; svētceļnieku gliemenes un pundurgliemežus iedala lieluma kategorijās pēc to čaulas platuma."

체코어

nicméně v případě garnátů a krabů jsou velikostní kategorie stanoveny na základě šířky krunýře; v případě hřebenatek svatojakubských a surmovek čeřitých jsou velikostní kategorie stanoveny na základě šířky schránky."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라트비아어

4. regulas ii pielikumā pēc jau esošās tabulas pievieno šīs regulas pielikumu attiecībā uz lieluma kategorijām, ko piemēro svītrainajām jūras barbēm vai jūras barbēm, melnajām jūraskarūsām, svētceļnieku gliemenēm un pungliemežiem.2. pants

체코어

4. v příloze ii se za tabulku doplňuje nová tabulka, která je uvedena v příloze tohoto nařízení a týká se velikostních kategorií použitelných pro parmici nachovou nebo pruhovanou, mořana tmavého, hřebenatku svatojakubskou a surmovku čeřitou.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

라트비아어

gg. tā kā armēņu sagruvušo ani baznīcu netālu no karsas pilsētas austrumanatolijā atkalatvēršana svētceļniekiem, kā arī turku vēsturnieka halil berktay ievērojamais darbs par genocīdu un starpvalstu attiecību atjaunošana ar armēnijas republiku ir nozīmīgi soļi uz priekšu, taču tā kā šis process jānoved līdz galam, no jauna atverot robežu starp turciju un armēniju;

체코어

gg. vzhledem k tomu, že otevření zničených arménských kostelů v ani blízko karsu ve východní anatolii poutníkům a vynikající práce o genocidě vykonaná tureckým historikem halilem berktayem a opětovné navázání mezistátních vztahů s arménskou republikou představují důležité kroky vpřed, ale vzhledem k tomu, že tento proces musí být doveden do svého logického konce opětovným otevřením hranice mezi tureckem a arménií,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,739,905,225 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인