전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
via
straat, weg
마지막 업데이트: 2014-12-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
via vi
door middel van de kracht
마지막 업데이트: 2024-01-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a via incognita
onkenbare verleidingen
마지막 업데이트: 2024-02-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ancilla est in via
the maid road
마지막 업데이트: 2020-08-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
est via mea non fecistis
een droog land, om de deugd van de weg, is er geen
마지막 업데이트: 2020-01-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
invia virtuti nulla est via
a dry land, to the virtue of the way, there is no
마지막 업데이트: 2020-07-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
beati quorum via, integra est
blessed are they whose way is, is a whole
마지막 업데이트: 2017-11-17
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ingens in via turba spectatorum est
een enorme menigte toeschouwers is onderweg
마지막 업데이트: 2022-01-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
calcanda semel via leti vivo aut morior
ik leef langs de weg van de dood, of sta op het punt een keer te sterven en vertrapt te worden met...
마지막 업데이트: 2021-08-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
via autem a tribus sororibus veteribus custoditur
de weg van het oude testamenthet wordt bewaakt door de drie zusters,
마지막 업데이트: 2020-04-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrum nisi per me. si cognovistis me, et patrem meum utique cognoscetis et amodo cognoscitis eum et vidistis eum
i am the way and the truth and the life;
마지막 업데이트: 2021-03-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hinc via fert ad undam acherontis.portitor charon has aquas servat.sordida vestis ex umeris dependet.ipse corpora cumba ferruginea transfert.magna turba ad ripam concurrit, matres atque viri , heroes, pueri et puellae. nauta tristis nunc hos nunc alios accipit, at ceteros longe ab undis repellit.
from here the road leads to the tide of acheron. the bearer of charon is guarding these waters. the dirty dress hangs on his shoulders. he moves his ferruginous barge bodies. a large crowd gathers at the bank, mothers and men, heroes, boys and girls. the sad sailor now receives these, now some, but drives off the others far from the waves.
마지막 업데이트: 2022-01-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인: