검색어: divisitque (라틴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

German

정보

Latin

divisitque

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

et conposuit ligna divisitque per membra bovem et posuit super lign

독일어

und richtete das holz zu und zerstückte den farren und legte ihn aufs holz

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui misit sortes coram domino in silo divisitque terram filiis israhel in septem parte

독일어

da warf josua das los über sie zu silo vor dem herrn und teilte daselbst das land aus unter die kinder israel, einem jeglichen sein teil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et fecit deus firmamentum divisitque aquas quae erant sub firmamento ab his quae erant super firmamentum et factum est it

독일어

da machte gott die feste und schied das wasser unter der feste von dem wasser über der feste. und es geschah also.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

divisitque trecentos viros in tres partes et dedit tubas in manibus eorum lagoenasque vacuas ac lampadas in medio lagoenaru

독일어

und er teilte die dreihundert mann in drei haufen und gab einem jeglichen eine posaune in seine hand und leere krüge mit fackeln darin

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

levans autem iacob oculos suos vidit venientem esau et cum eo quadringentos viros divisitque filios liae et rahel ambarumque famularu

독일어

jakob hob seine augen auf und sah seinen bruder esau kommen mit vierhundert mann. und er teilte seine kinder zu lea und rahel und zu den beiden mägden

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

divisitque gregem iacob et posuit virgas ante oculos arietum erant autem alba quaeque et nigra laban cetera vero iacob separatis inter se gregibu

독일어

da schied jakob die lämmer und richtete die herde mit dem angesicht gegen die gefleckten und schwarzen in der herde labans und machte sich eine eigene herde, die tat er nicht zu der herde labans.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

populum quoque eius adducens serravit et circumegit super eos ferrata carpenta divisitque cultris et transduxit in typo laterum sic fecit universis civitatibus filiorum ammon et reversus est david et omnis exercitus hierusale

독일어

aber das volk drinnen führte er heraus und legte sie unter eiserne sägen und zacken und eiserne keile und verbrannte sie in ziegelöfen. so tat er allen städten der kinder ammon. da kehrte david und alles volk wieder gen jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,735,604,413 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인