검색어: vitam et mortem (라틴어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Russian

정보

Latin

vitam et mortem

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

러시아어

정보

라틴어

cyclum vitam et mortem

러시아어

жизнь и смерть

마지막 업데이트: 2017-01-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vitam et mortem omnia et nihil

러시아어

жизнь после смерти

마지막 업데이트: 2021-06-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu

러시아어

Вот, я сегодня предложил тебе жизнь и добро, смерть и зло.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

clementia praeparat vitam et sectatio malorum morte

러시아어

Праведность ведет к жизни, а стремящийся к злу стремится к смерти своей.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quam ob rem elegit suspendium anima mea et mortem ossa me

러시아어

и душа моя желает лучше прекращения дыхания, лучше смерти, нежели сбережения костей моих.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui me invenerit inveniet vitam et hauriet salutem a domin

러시아어

потому что, кто нашел меня, тот нашел жизнь, и получит благодать от Господа;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vitam et misericordiam tribuisti mihi et visitatio tua custodivit spiritum meu

러시아어

жизнь и милость даровал мне, и попечение Твое хранило дух мой?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui sequitur iustitiam et misericordiam inveniet vitam et iustitiam et gloria

러시아어

Соблюдающий правду и милость найдет жизнь, правду и славу.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim

러시아어

Страх Господень ведет к жизни, и кто имеет его , всегда будет доволен, и зло не постигнет его.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea

러시아어

потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nec manibus humanis colitur indigens aliquo cum ipse det omnibus vitam et inspirationem et omni

러시아어

и не требует служения рукчеловеческих, как бы имеющий в чем-либо нужду, Сам дая всему жизнь и дыхание и все.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu

러시아어

Во свидетели пред вами призываю сегодня небо и землю: жизнь и смерть предложил я тебе, благословение и проклятие. Избери жизнь, дабы жил ты и потомство твое,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

aliis quidem odor mortis in mortem aliis autem odor vitae in vitam et ad haec quis tam idoneu

러시아어

для одних запах смертоносный на смерть, а для других запах живительный на жизнь. И кто способен к сему?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

manifestata est autem nunc per inluminationem salvatoris nostri iesu christi qui destruxit quidem mortem inluminavit autem vitam et incorruptionem per evangeliu

러시아어

открывшейся же ныне явлением Спасителя нашего Иисуса Христа, разрушившего смерть и явившего жизнь и нетлениечерез благовестие,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quia servi sumus et in servitute nostra non dereliquit nos deus noster et inclinavit super nos misericordiam coram rege persarum ut daret nobis vitam et sublimaret domum dei nostri et extrueret solitudines eius et daret nobis sepem in iuda et in hierusale

러시아어

Мы – рабы, но и в рабстве нашем не оставил нас Бог наш. И склонил Он к нам милость царей Персидских, чтоб они дали нам ожить, воздвигнуть дом Бога нашего и восстановить его из развалин его, и дали нам ограждение в Иудее и в Иерусалиме.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium domini et mortem versari in terra et angelum domini interficere in universis finibus israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit m

러시아어

или три года – голод, или три месяца будешь ты преследуем неприятелями твоими и меч врагов твоих будет досягать до тебя ; или три дня – меч Господень и язва на земле и Ангел Господень, истребляющий во всех пределах Израиля. Итак, рассмотри, что мне отвечать Пославшему меня с словом.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,742,998,631 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인