검색어: vidissent (라틴어 - 세부아노어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Cebuano

정보

Latin

vidissent

Cebuano

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

세부아노어

정보

라틴어

cum enim vidissent duces equitatus quod non esset rex israhel reliquerunt eu

세부아노어

ug nahitabo, nga sa pagkakita sa mga capitan sa mga carro nga kadto dili mao ang hari sa israel, nga sila wala mopadayon sa paggukod kaniya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui cum vidissent eum procul antequam accederet ad eos cogitaverunt illum occider

세부아노어

apan siya hingkit-an nila didto sa halayo, ug sa wala pa siya moabut kanila, nanagsabut sila batok kaniya, sa pagpatay kaniya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

omnes autem israhelitae cum vidissent virum fugerunt a facie eius timentes eum vald

세부아노어

ug ang tanang mga tawo sa israel, sa diha nga nakakita sila sa tawo, nangalagiw gikan kaniya, ug nangahadlok sa hilabihan gayud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et cum vidissent quosdam ex discipulis eius communibus manibus id est non lotis manducare panes vituperaverun

세부아노어

ilang nakita nga may mga tinun-an niya nga nangaon nga hugawg mga kamot, sa ato pa, wala makapanghunaw.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quem cum vidissent coloni cogitaverunt inter se dicentes hic est heres occidamus illum ut nostra fiat heredita

세부아노어

apan sa ilang pagkakita kaniya, ang mga saop nasig-ingon ang usa sa usa, `kini mao ang manununod; patyon ta siya aron maato na ang kabilin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et descendentibus illis de monte praecepit illis ne cui quae vidissent narrarent nisi cum filius hominis a mortuis resurrexeri

세부아노어

ug sa mikalit sila pagliraw aron sa pagtan-aw, wala na silay lain pang nakita uban kanila kondili si jesus lamang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cum vidissent autem discipuli eius iacobus et iohannes dixerunt domine vis dicimus ut ignis descendat de caelo et consumat illo

세부아노어

ug sa pagkakita niini sa iyang mga tinun-an nga si santiago ug si juan, sila miingon kaniya, "ginoo, buot ka ba nga among ingnon ang kalayo sa pagkanaug gikan sa langit ug sa pag-ut-ot kanila?"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

cum ergo vidissent principes curruum iosaphat suspicati sunt quod ipse esset rex israhel et impetu facto pugnabant contra eum et exclamavit iosapha

세부아노어

ug nahitabo sa pagkakita sa mga capitan sa mga carro ni josaphat nga sila miingon: sa pagkatinuod kini mao ang hari sa israel; ug sila mingtipas aron sa pagpakig-away batok kaniya: ug si josaphat misinggit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ecce egressus ignis a domino devoravit holocaustum et adipes qui erant super altare quod cum vidissent turbae laudaverunt dominum ruentes in facies sua

세부아노어

ug migula ang kalayo gikan sa atubangan ni jehova, ug giut-ut ang halad-nga-sinunog ug ang mga tambok sa ibabaw sa halaran; ug sa pagtan-aw niini sa tibook nga katawohan, nanagdayeg sila ug nanaghapa sila.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

itaque cum vidissent principes equitatus iosaphat dixerunt rex israhel iste est et circumdederunt eum dimicantes at ille clamavit ad dominum et auxiliatus est ei atque avertit eos ab ill

세부아노어

ug nahitabo, nga sa nakita sa mga capitan sa mga carro si josaphat, sila ming-ingon: kana mao ang hari sa israel. busa sila ming-atubang aron sa pagpakig-away batok kaniya: apan si josaphat mitu-aw, ug si jehova mitabang kaniya; ug ang dios nagpapahawa kanila gikan kaniya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

filii autem beniamin cum se inferiores esse vidissent coeperunt fugere quod cernentes filii israhel dederunt eis ad fugiendum locum ut ad praeparatas insidias devenirent quas iuxta urbem posueran

세부아노어

busa ang mga anak ni benjamin nakakita nga sila gidaug; kay ang mga tawo sa israel minghatag ug dapit sa benjamin, tungod kay sila mingsalig sa ilang mga magbabanhig nga ilang gipahaluna batok sa gabaa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quod cum vidissent singuli conclamabant numquam res talis facta est in israhel ex eo die quo ascenderunt patres nostri de aegypto usque in praesens tempus ferte sententiam et in commune decernite quid facto opus si

세부아노어

ug mao kadto, nga ang tanan nga nakakita niana miingon: wala pa gayud mahitabo ang ingon nga buhat ni makita sukad sa adlaw sa paghigula sa mga anak sa israel gikan sa yuta sa egipto hangtud niining adlawa: palandunga kini; pakitambag, ug sumulti kamo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili

세부아노어

ug mingtalikod sila ug nangalagiw padulong sa kamingawan ngadto sa bato sa rimmon ug nakahipus sila gikan kanila diha sa mga kadalanan lima ka libo ka tawo, ug sa kabaskug nanagnunot kanila ngadto sa gidom, ug ang gipamatay gikan kanila duha ka libo ka tawo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,746,991,909 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인