전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
iuste iudex
justo juez de la venganza, haz el don del perdón antes del día del juicio.
마지막 업데이트: 2022-04-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
porro si iuste egeris quid donabis ei aut quid de manu tua accipie
si eres justo, ¿qué le darás a él? ¿o qué recibirá él de tu mano
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et nos quidem iuste nam digna factis recipimus hic vero nihil mali gessi
nosotros, a la verdad, padecemos con razón, porque estamos recibiendo lo que merecieron nuestros hechos; pero éste no hizo ningún mal
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
iuste quod iustum est persequeris ut vivas et possideas terram quam dominus deus tuus dederit tib
"la justicia, sólo la justicia seguirás, para que vivas y tengas en posesión la tierra que jehovah tu dios te da
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
erudiens nos ut abnegantes impietatem et saecularia desideria sobrie et iuste et pie vivamus in hoc saecul
enseñándonos a vivir de manera prudente, justa y piadosa en la edad presente, renunciando a la impiedad y a las pasiones mundanas
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non facies quod iniquum est nec iniuste iudicabis nec consideres personam pauperis nec honores vultum potentis iuste iudica proximo tu
"'no harás injusticia en el juicio. no favorecerás al pobre, ni tratarás con deferencia al poderoso. juzgarás a tu prójimo con justicia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
at ille subiunxit iuste vocatum est nomen eius iacob subplantavit enim me en altera vice primogenita mea ante tulit et nunc secundo subripuit benedictionem meam rursumque ad patrem numquid non reservasti ait et mihi benedictione
Él respondió: --¿no es cierto que llamaron su nombre jacob? pues ya me ha suplantado estas dos veces: se llevó mi primogenitura, y he aquí que ahora también se ha llevado mi bendición. --y añadió--: ¿no te queda una bendición para mí
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: