전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
scribam ei multiplices leges meas quae velut alienae conputatae sun
kam shkruar për të gjërat e mëdha të ligjit tim, por ato u konsideruan si një gjë e çudishme.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et ait ad saphan scribam librum legis inveni in domo domini et tradidit e
atëherë hilkiahu e mori fjalën dhe i tha sekretarit shafan: "kam gjetur në shtëpinë e zotit librin e ligjit". pastaj hilkiahu ia dha librin shafanit.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ac deinceps praecide ait tibi duas tabulas lapideas instar priorum et scribam super eas verba quae habuerunt tabulae quas fregist
zoti i tha moisiut: "preji dy pllaka guri ashtu si të parat; dhe unë do të shkruaj mbi pllakat fjalët që ishin mbi pllakat e para që theve.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dixit autem helcias pontifex ad saphan scribam librum legis repperi in domo domini deditque helcias volumen saphan qui et legit illu
atëherë kryeprifti hilkiah i tha shafanit, sekretarit: "gjeta në shtëpinë e zotit librin e ligjit". hilkiahu ia dha pastaj librin shafanit që e lexoi.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de quo quid certum scribam domino non habeo propter quod produxi eum ad vos et maxime ad te rex agrippa ut interrogatione facta habeam quid scriba
dhe duke qenë se s'kam asgjë konkrete që t'i shkruaj perandorit për të, e solla këtu para jush, dhe kryesisht para teje, o mbret agripa, që pas kësaj seance të kem diçka për të shkruar.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et praecepit rex hieremahel filio ammelech et saraiae filio ezrihel et selemiae filio abdehel ut conprehenderent baruch scribam et hieremiam prophetam abscondit autem eos dominu
madje mbreti urdhëroi jerahmeelin, birin e mbretit, serajahun, birin e azrielit dhe shelemiahun, birin e abdelit, të kapnin shkruesin baruk dhe profetin jeremia. por zoti i fshehu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sed hoc erit pactum quod feriam cum domo israhel post dies illos dicit dominus dabo legem meam in visceribus eorum et in corde eorum scribam eam et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu
"por kjo është besëlidhja që do të vendos me shtëpinë e izraelit mbas atyre ditëve", thotë zoti: "do ta shtie ligjin tim në mendjen e tyre dhe do ta shkruaj mbi zemrën e tyre, dhe unë do të jem zoti i tyre dhe ata do të jenë populli im.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
et constituimus super horrea selemiam sacerdotem et sadoc scribam et phadaiam de levitis et iuxta eos anan filium zacchur filium matthaniae quoniam fideles conprobati sunt et ipsis creditae sunt partes fratrum suoru
mbikëqyrjen e magazinave ia besova priftit shelemiah, shkruesit tsadok dhe pedajahut, një nga levitët; si ndihmësa të tyre, zgjodha hananin, birin e zakurit, bir i mataniahut, sepse këta konsideroheshin si njerëz besnikë. atyre u takonte detyra të bënin ndarjet midis vëllezërve të tyre.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et de civitate tulit eunuchum unum qui erat praepositus super viros bellatores et septem viros de his qui videbant faciem regis qui inventi sunt in civitate et scribam principem militum qui probabat tirones et sexaginta viros de populo terrae qui inventi sunt in medio civitati
nga qyteti ai mori edhe një eunuk që komandonte luftëtarët, shtatë burra ndër këshilltarët personalë të mbretit që u gjetën në qytet, sekretarin e komandantit të ushtrisë që rekrutonte popullin e vendit dhe gjashtëdhjetë burra nga populli i vendit që u gjetën në qytet.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: