전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
respondentes dicunt illi ubi domin
rodua tauna mo'ema' mobago hi bonea, hadua ra'ala', to hadua rapalahii.))"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
salutate ampliatum dilectissimum mihi in domin
tabe-ku hi ampliatus to kupe'ahi' hi rala pue' yesus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mulieres viris suis subditae sint sicut domin
tobine-tobine, kana mengkoru-koi hi tomane-ni, hewa pengkoru-ni hi pue'.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
saluto vos ego tertius qui scripsi epistulam in domin
aku', tertius, to napopale paulus mpo'uki' sura toi, mpo'uli' wo'o-a-kuwo tabe-ku hi rala pue' yesus hi ompi' -ompi' hi roma.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mulieres subditae estote viris sicut oportet in domin
hawe'ea to motomanei, mengkoru-koi hi tomane-ni, hewa to masipato' hi tobine to mpotuku' pue'.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alium autem apostolorum vidi neminem nisi iacobum fratrem domin
nto'u toe, hirua' wo'o-a hante yakobus ompi' -na moto pue' yesus. aga suro pue' yesus to ntani' -na, uma-ra kuhiloi. to rodua toera-wadi to kuhilo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et contristati valde coeperunt singuli dicere numquid ego sum domin
mpo'epe tohe'e, peda' -mi nono-ra ana'guru-na, pai' mepekune' -ramo hadua bo hadua hi yesus, ra'uli': "bela-hawo aku' to nutoa' -e pue'?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in quo omnis aedificatio constructa crescit in templum sanctum in domin
kita' to mosidai' hante yesus hewa bola' pai' rewa ntani' -na to rapomeduncu hi lolo parawatu to moroho, bona mpowangu tomi to moroli' to natao napo'ohai' pue' ala.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a domin
morasi' mpu'u-ko, apa' nupangala' lolita pue', apa' napa to na'uli' -koko bate madupa'."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
notum autem factum est per universam ioppen et crediderunt multi in domin
kajadia' toe rajarita hobo' hi ngata yope, alaa-na wori' tauna mepangala' hi pue' yesus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin
toe-mi pai' moroho oa' nono-kai. ta'inca moto, woto-ta toi hewa tomi to tapo'ohai' hi dunia' toi. jadi', bula-ta tuwu' -pidi hi dunia' toi, molaa-ta ngkai pue',
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et erat cum illis intrans et exiens in hierusalem et fiducialiter agens in nomine domin
ngkai ree, hampodooa-ramo saulus hante topetuku' yesus hi yerusalem, pai' modao' -i hobo' ngata mpoparata kareba pue' yesus hante uma ria kakoroa' -na.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aliae vero supervenerunt naves a tiberiade iuxta locum ubi manducaverant panem gratias agente domin
ngkai ree, rata wo'o tauna ngkai ngata tiberias hi rala sakaya-ra, pai' -ra mencore mohu' hi pongkonia' -ra ntodea wengi, to mpokoni' roti to nagane' pue' yesus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et patres nolite ad iracundiam provocare filios vestros sed educate illos in disciplina et correptione domin
pai' koi' to tuama, neo' nipedahi nono ana' -ni. pewili' -ra-dile, tudui' pai' paresai' -ra hante paresa' to ngkai pue'.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et postquam impleti sunt dies purgationis eius secundum legem mosi tulerunt illum in hierusalem ut sisterent eum domin
oti toe, rata-mi tempo-na yusuf pai' maria kana mpobabehi ada ka'oti-na mo'ana', ntuku' atura pue' to na'uki' musa. nto'u toe, ana'lei-ra toe rakeni hilou hi yerusalem bona ratonu hi pue',
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
erat autem quidam discipulus damasci nomine ananias et dixit ad illum in visu dominus anania at ille ait ecce ego domin
hi ngata damsyik toe, ria hadua topetuku' yesus, ananias hanga' -na. nto'u toe, mopangila-i. hi rala pangila-na toe, pue' yesus mpokio' -i, na'uli': "ananias!" na'uli' ananias: "oi-a pue'."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
cum autem venisset domum accesserunt ad eum caeci et dicit eis iesus creditis quia possum hoc facere vobis dicunt ei utique domin
kamesua' -na yesus hi rala tomi, metuku' -ramo towero to rodua toera mpohirua' -ki. napekune' -ra: "ha nipangala' karia-na kuasa-ku mpaka'uri' -koi?" ratompoi': "kipangala', pue'!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
confestim igitur misi ad te et tu bene fecisti veniendo nunc ergo omnes nos in conspectu tuo adsumus audire omnia quaecumque tibi praecepta sunt a domin
toe pai' kupesahui mpotuma tauna tilou mpokio' -ko. hiaa' lompe' mpu'u nono-nu, baa' he'i-madakoe. jadi' hewa toe lau, morumpu-makai hi rehe'i natiroi alata'ala, doko' mpo'epe hawe'ea to nahubui-koko alata'ala mpo'uli' -kakai."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다