번역기

텍스트 번역

번역기문서

문서 번역

번역기통역

통역

검색어: domin (라틴어 - 우마어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

우마어

정보

라틴어

respondentes dicunt illi ubi domin

우마어

rodua tauna mo'ema' mobago hi bonea, hadua ra'ala', to hadua rapalahii.))"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

salutate ampliatum dilectissimum mihi in domin

우마어

tabe-ku hi ampliatus to kupe'ahi' hi rala pue' yesus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

mulieres viris suis subditae sint sicut domin

우마어

tobine-tobine, kana mengkoru-koi hi tomane-ni, hewa pengkoru-ni hi pue'.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

saluto vos ego tertius qui scripsi epistulam in domin

우마어

aku', tertius, to napopale paulus mpo'uki' sura toi, mpo'uli' wo'o-a-kuwo tabe-ku hi rala pue' yesus hi ompi' -ompi' hi roma.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

mulieres subditae estote viris sicut oportet in domin

우마어

hawe'ea to motomanei, mengkoru-koi hi tomane-ni, hewa to masipato' hi tobine to mpotuku' pue'.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

alium autem apostolorum vidi neminem nisi iacobum fratrem domin

우마어

nto'u toe, hirua' wo'o-a hante yakobus ompi' -na moto pue' yesus. aga suro pue' yesus to ntani' -na, uma-ra kuhiloi. to rodua toera-wadi to kuhilo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et contristati valde coeperunt singuli dicere numquid ego sum domin

우마어

mpo'epe tohe'e, peda' -mi nono-ra ana'guru-na, pai' mepekune' -ramo hadua bo hadua hi yesus, ra'uli': "bela-hawo aku' to nutoa' -e pue'?"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

in quo omnis aedificatio constructa crescit in templum sanctum in domin

우마어

kita' to mosidai' hante yesus hewa bola' pai' rewa ntani' -na to rapomeduncu hi lolo parawatu to moroho, bona mpowangu tomi to moroli' to natao napo'ohai' pue' ala.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a domin

우마어

morasi' mpu'u-ko, apa' nupangala' lolita pue', apa' napa to na'uli' -koko bate madupa'."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

notum autem factum est per universam ioppen et crediderunt multi in domin

우마어

kajadia' toe rajarita hobo' hi ngata yope, alaa-na wori' tauna mepangala' hi pue' yesus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin

우마어

toe-mi pai' moroho oa' nono-kai. ta'inca moto, woto-ta toi hewa tomi to tapo'ohai' hi dunia' toi. jadi', bula-ta tuwu' -pidi hi dunia' toi, molaa-ta ngkai pue',

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et erat cum illis intrans et exiens in hierusalem et fiducialiter agens in nomine domin

우마어

ngkai ree, hampodooa-ramo saulus hante topetuku' yesus hi yerusalem, pai' modao' -i hobo' ngata mpoparata kareba pue' yesus hante uma ria kakoroa' -na.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

aliae vero supervenerunt naves a tiberiade iuxta locum ubi manducaverant panem gratias agente domin

우마어

ngkai ree, rata wo'o tauna ngkai ngata tiberias hi rala sakaya-ra, pai' -ra mencore mohu' hi pongkonia' -ra ntodea wengi, to mpokoni' roti to nagane' pue' yesus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et patres nolite ad iracundiam provocare filios vestros sed educate illos in disciplina et correptione domin

우마어

pai' koi' to tuama, neo' nipedahi nono ana' -ni. pewili' -ra-dile, tudui' pai' paresai' -ra hante paresa' to ngkai pue'.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et postquam impleti sunt dies purgationis eius secundum legem mosi tulerunt illum in hierusalem ut sisterent eum domin

우마어

oti toe, rata-mi tempo-na yusuf pai' maria kana mpobabehi ada ka'oti-na mo'ana', ntuku' atura pue' to na'uki' musa. nto'u toe, ana'lei-ra toe rakeni hilou hi yerusalem bona ratonu hi pue',

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

erat autem quidam discipulus damasci nomine ananias et dixit ad illum in visu dominus anania at ille ait ecce ego domin

우마어

hi ngata damsyik toe, ria hadua topetuku' yesus, ananias hanga' -na. nto'u toe, mopangila-i. hi rala pangila-na toe, pue' yesus mpokio' -i, na'uli': "ananias!" na'uli' ananias: "oi-a pue'."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

cum autem venisset domum accesserunt ad eum caeci et dicit eis iesus creditis quia possum hoc facere vobis dicunt ei utique domin

우마어

kamesua' -na yesus hi rala tomi, metuku' -ramo towero to rodua toera mpohirua' -ki. napekune' -ra: "ha nipangala' karia-na kuasa-ku mpaka'uri' -koi?" ratompoi': "kipangala', pue'!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

confestim igitur misi ad te et tu bene fecisti veniendo nunc ergo omnes nos in conspectu tuo adsumus audire omnia quaecumque tibi praecepta sunt a domin

우마어

toe pai' kupesahui mpotuma tauna tilou mpokio' -ko. hiaa' lompe' mpu'u nono-nu, baa' he'i-madakoe. jadi' hewa toe lau, morumpu-makai hi rehe'i natiroi alata'ala, doko' mpo'epe hawe'ea to nahubui-koko alata'ala mpo'uli' -kakai."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,688,620,483 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인