검색어: in numero captivorum (라틴어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Italian

정보

Latin

in numero captivorum

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

이탈리아어

정보

라틴어

in numero

이탈리아어

mdlxxviii

마지막 업데이트: 2023-12-10
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quo in numero

이탈리아어

in che numero erano

마지막 업데이트: 2024-04-14
사용 빈도: 4
품질:

라틴어

vires in numero

이탈리아어

la forza dei numeri

마지막 업데이트: 2019-04-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

haberi in numero

이탈리아어

essere il numero

마지막 업데이트: 2020-10-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

prosenna cloeliam puellam in numero captivorum accipit

이탈리아어

in cattività

마지막 업데이트: 2019-04-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quo in numero fuerunt

이탈리아어

마지막 업데이트: 2023-08-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in numero amicorum habebat

이탈리아어

nel numero dei suoi amici che aveva,

마지막 업데이트: 2020-08-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

paucos vestrum in numero amicorum duco

이탈리아어

마지막 업데이트: 2023-10-07
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

라틴어

et videris in numero captivorum mulierem pulchram et adamaveris eam voluerisque habere uxore

이탈리아어

se vedrai tra i prigionieri una donna bella d'aspetto e ti sentirai legato a lei tanto da volerla prendere in moglie, te la condurrai a casa

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

omnia in numero et misura pondere recepit

이탈리아어

마지막 업데이트: 2024-01-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

“deus fecit omnia in numero, pondere et mensura”

이탈리아어

tutte le cose in misura, e il numero e il peso,“deus fecit omnia in numero, pondere et mensura”

마지막 업데이트: 2020-03-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui habetur in numero a viginti annis et supra dabit pretiu

이탈리아어

ogni persona sottoposta al censimento, dai venti anni in su, paghi l'offerta prelevata per il signore

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

levate in excelsum oculos vestros et videte quis creavit haec qui educit in numero militiam eorum et omnes ex nomine vocat prae multitudine fortitudinis et roboris virtutisque eius neque unum reliquum fui

이탈리아어

levate in alto i vostri occhi e guardate: chi ha creato quegli astri? egli fa uscire in numero preciso il loro esercito e li chiama tutti per nome; per la sua onnipotenza e il vigore della sua forza non ne manca alcuno

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cumque percrebuisset regis imperium et iuxta mandata illius multae virgines pulchrae adducerentur susan et aegaeo traderentur eunucho hester quoque inter ceteras puellas ei tradita est ut servaretur in numero feminaru

이탈리아어

quando l'ordine del re e il suo editto furono divulgati e un gran numero di fanciulle venivano radunate nella cittadella di susa sotto la sorveglianza di egài, anche ester fu presa e condotta nella reggia, sotto la sorveglianza di egài, guardiano delle donne

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

omnipotens deus, qui in suis fidelibus virtutum ornamenta requirit, mulieres a corporis ornatu superfluo pera prophetarum et apostolorum ora quam sedulis commonitionibus revocare, quam diris increpationibus cohibere, quam horrendis comminationibusb deterrere studueritc ex divinis scripturis multipliciter elucescit. set quia nonnulled plus mundo quam deo placere, sicut earum gestus indicat, gestientes in hac superfluitate nimis impudenter excedunt et sue levitatis exemploe etiam alias pertrahunt [f. 34v] ad excessumf, nos et earum providere saluti et peccatis plurimis que frequenter hac de causa proveniunt precavere auxiliante domino cupientes, presenti statuto districte precipimus ut in civitatibus et aliis locis nostre legationis in quibus presensg constitutio per episcopos vel eorum vicarios fuerit publicata nulla mulier, ex quo duodecimumh annum etatis exigeriti, in veste que ab anteriori parte aperta sit publice per civitatem procedere vel per humum defluentia vestimenta ultra unum palmum autj dependentem ab humero clamidis plicaturam ultra duos palmos deferre presummat. addicimusk etiam ut mulieres nupte que decimum octavum annum etatis attingerint, ex quo per unum annum in coniugio fuerint, omnes in publico capitibus velatis incedant et nulla earum vestes exl diversism pannis artifitiose consutas in publico deferat, ut modesta verecundia et verecunda modestian, que maxime fideles mulieres exornat, eam quam interius habere debent exterius preferant castitatem. eas autem, que vestes predicto modo consutas inpresentiarumo haberep noscuntur, easdem vestes abicereq minime cogimus, set ne aliquasr talis mulier eiusmodi vestes de cetero faciendas post tempus deferat supradictums districtius inhibemus. si qua vero, dei timore postposito et proprie honestatis cura neglecta, hoct nostrum statutum observare contempserit, eam omnium indulgentiarum que in ecclesiis vel predicationibus nostra vel aliorum prelatorum auctoritate concesse sunt hactenus seu concedentur in posterum necnon omnium sacramentorum ecclesiasticorum participatione privamus, et si ad penitentiam venerit, ab hoc velu aliis peccatis nullatenus absolvatur, nisi firmiter coram deo et sacerdote promiserit se predictum [f. 35r] statutum de cetero servaturam. sic sicv nimirum eis que mundo magis quam deo placere quesierint, habitus testimonium perhibebit, et que in numero levium feminarum non errubuerint computari, non solum ecclesiastice discipline flagellum set etiam reprehensibilis note obprobrium substinebunt.

이탈리아어

un vestito da donnaomnipotens deus, qui in suis fidelibus virtutum ornamenta requirit, mulieres a corporis ornatu superfluo pera prophetarum et apostolorum ora quam sedulis commonitionibus revocare, quam diris increpationibus cohibere, quam horrendis comminationibusb deterrere studueritc ex divinis scripturis multipliciter elucescit. set quia nonnulled plus mundo quam deo placere, sicut earum gestus indicat, gestientes in hac superfluitate nimis impudenter excedunt et sue levitatis exemploe etiam alias pertrahunt [f. 34v] ad excessumf, nos et earum providere saluti et peccatis plurimis que frequenter hac de causa proveniunt precavere auxiliante domino cupientes, presenti statuto districte precipimus ut in civitatibus et aliis locis nostre legationis in quibus presensg constitutio per episcopos vel eorum vicarios fuerit publicata nulla mulier, ex quo duodecimumh annum etatis exigeriti, in veste que ab anteriori parte aperta sit publice per civitatem procedere vel per humum defluentia vestimenta ultra unum palmum autj dependentem ab humero clamidis plicaturam ultra duos palmos deferre presummat. addicimusk etiam ut mulieres nupte que decimum octavum annum etatis attingerint, ex quo per unum annum in coniugio fuerint, omnes in publico capitibus velatis incedant et nulla earum vestes exl diversism pannis artifitiose consutas in publico deferat, ut modesta verecundia et verecunda modestian, que maxime fideles mulieres exornat, eam quam interius habere debent exterius preferant castitatem. eas autem, que vestes predicto modo consutas inpresentiarumo haberep noscuntur, easdem vestes abicereq minime cogimus, set ne aliquasr talis mulier eiusmodi vestes de cetero faciendas post tempus deferat supradictums districtius inhibemus. si qua vero, dei timore postposito et proprie honestatis cura neglecta, hoct nostrum statutum observare contempserit, eam omnium indulgentiarum que in ecclesiis vel predicationibus nostra vel aliorum prelatorum auctoritate concesse sunt hactenus seu concedentur in posterum necnon omnium sacramentorum ecclesiasticorum participatione privamus, et si ad penitentiam venerit, ab hoc velu aliis peccatis nullatenus absolvatur, nisi firmiter coram deo et sacerdote promiserit se predictum [f. 35r] statutum de cetero servaturam. sic sicv nimirum eis que mundo magis quam deo placere quesierint, habitus testimonium perhibebit, et que in numero levium feminarum non errubuerint computari, non solum ecclesiastice discipline flagellum set etiam reprehensibilis note obprobrium substinebunt.

마지막 업데이트: 2021-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,769,738,127 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인