전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
si forte
quod si
마지막 업데이트: 2020-09-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ioth ponet in pulvere os suum si forte sit spe
cacci nella polvere la bocca, forse c'è ancora speranza
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quaerere deum si forte adtractent eum aut inveniant quamvis non longe sit ab unoquoque nostru
perché cercassero dio, se mai arrivino a trovarlo andando come a tentoni, benché non sia lontano da ciascuno di noi
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
loqueris ergo verba mea ad eos si forte audiant et quiescant quoniam inritatores sun
tu riferirai loro le mie parole, ascoltino o no, perché sono una genìa di ribelli
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si forte respiciat dominus adflictionem meam et reddat mihi bonum pro maledictione hac hodiern
forse il signore guarderà la mia afflizione e mi renderà il bene in cambio della maledizione di oggi»
마지막 업데이트: 2012-12-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
qui ait propter infantem dum adhuc viveret ieiunavi et flevi dicebam enim quis scit si forte donet eum mihi dominus et vivet infan
egli rispose: «quando il bambino era ancora vivo, digiunavo e piangevo, perché dicevo: chi sa? il signore avrà forse pietà di me e il bambino resterà vivo
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
paenitentiam itaque age ab hac nequitia tua et roga deum si forte remittatur tibi haec cogitatio cordis tu
pentiti dunque di questa tua iniquità e prega il signore che ti sia perdonato questo pensiero
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et ait balac ad eum veni et ducam te ad alium locum si forte placeat deo ut inde maledicas ei
balak disse a balaam: «vieni, ti condurrò in altro luogo: forse piacerà a dio che tu me li maledica di là»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur dominus deus exercituum reliquiis iosep
odiate il male e amate il bene e ristabilite nei tribunali il diritto; forse il signore, dio degli eserciti, avrà pietà del resto di giuseppe
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dixitque balaam ad balac sta paulisper iuxta holocaustum tuum donec vadam si forte occurrat mihi dominus et quodcumque imperaverit loquar tib
balaam disse a balak: «fermati presso il tuo olocausto e io andrò; forse il signore mi verrà incontro; quel che mi mostrerà io te lo riferirò». andò su di una altura brulla
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et vade ingredere ad transmigrationem ad filios populi tui et loqueris ad eos et dices eis haec dicit dominus deus si forte audiant et quiescan
poi và, recati dai deportati, dai figli del tuo popolo, e parla loro. dirai: così dice il signore, ascoltino o non ascoltino»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
interroga pro nobis dominum quia nabuchodonosor rex babylonis proeliatur adversum nos si forte faciat dominus nobiscum secundum omnia mirabilia sua et recedat a nobi
«intercedi per noi presso il signore perché nabucodònosor re di babilonia ci muove guerra; forse il signore compirà a nostro vantaggio qualcuno dei suoi tanti prodigi, così che egli si allontani da noi»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu ergo fili hominis fac tibi vasa transmigrationis et transmigrabis per diem coram eis transmigrabis autem de loco tuo ad locum alterum in conspectu eorum si forte aspiciant quia domus exasperans es
tu, figlio dell'uomo, fà il tuo bagaglio da deportato e, di giorno davanti ai loro occhi, prepàrati a emigrare; emigrerai dal luogo dove stai verso un altro luogo, davanti ai loro occhi: forse comprenderanno che sono una genìa di ribelli
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dixit autem ionathan ad adulescentem armigerum suum veni transeamus ad stationem incircumcisorum horum si forte faciat dominus pro nobis quia non est domino difficile salvare vel in multitudine vel in pauci
giònata disse allo scudiero: «su, vieni, passiamo all'appostamento di questi non circoncisi; forse il signore ci aiuterà, perché non è difficile per il signore salvare con molti o con pochi»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si forte audiat dominus deus tuus universa verba rabsacis quem misit rex assyriorum dominus suus ut exprobraret deum viventem et argueret verbis quae audivit dominus deus tuus et fac orationem pro reliquiis quae reppertae sun
forse il signore tuo dio ha udito le parole del gran coppiere, che il re d'assiria suo signore ha inviato a insultare il dio vivente e lo castigherà per le parole che il signore tuo dio ha udito. innalza ora una preghiera per quelli che ancora sopravvivono»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: