구글 검색

검색어: expectamus dominum (라틴어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

habemus ad dominum

포르투갈어

Nosso coração está em Deus

마지막 업데이트: 2020-01-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

venite adoremus dominum

포르투갈어

vinde, adoremos

마지막 업데이트: 2019-12-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

laudate pueri dominum

포르투갈어

elogiar a criança

마지막 업데이트: 2019-11-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nam is dominum iratum timet

포르투갈어

For the angry master is afraid

마지막 업데이트: 2019-12-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

Credo eum dominum Fuscum esse.

포르투갈어

Eu acho que ele é o Sr. Brown.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nostra autem conversatio in caelis est unde etiam salvatorem expectamus Dominum Iesum Christu

포르투갈어

Mas a nossa pátria está nos céus, donde também aguardamos um Salvador, o Senhor Jesus Cristo,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et oravit Ezechias ad Dominum dicen

포르투갈어

E orou Ezequias ao Senhor, dizendo:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

expectans expectavi Dominum et intendit mih

포르투갈어

Com silêncio fiquei qual um mundo; calava-me mesmo acerca do bem; mas a minha dor se agravou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

lourdate dominum in chorei ET pegam o

포르투갈어

louvai-o com cordas

마지막 업데이트: 2019-09-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

precatusque sum Dominum in tempore illo dicen

포르투갈어

Também roguei ao Senhor nesse tempo, dizendo:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

propter quod ter Dominum rogavi ut discederet a m

포르투갈어

acerca do qual três vezes roguei ao Senhor que o afastasse de mim;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

alleluia lauda Hierusalem Dominum lauda Deum tuum Sio

포르투갈어

Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quia apud Dominum misericordia et copiosa apud eum redempti

포르투갈어

com a qual o segador não enche a mão, nem o regaço o que ata os feixes;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et convocavit Samuhel populum ad Dominum in Masph

포르투갈어

Então Samuel convocou o povo ao Senhor em Mizpá;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

scitis enim quae praecepta dederimus vobis per Dominum Iesu

포르투갈어

Pois vós sabeis que preceitos vos temos dado pelo Senhor Jesus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et oravit Iona ad Dominum Deum suum de utero pisci

포르투갈어

e disse: Na minha angústia clamei ao senhor, e ele me respondeu; do ventre do Seol gritei, e tu ouviste a minha voz.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

alleluia laudate pueri Dominum laudate nomen Domin

포르투갈어

Louvai ao Senhor. Bem-aventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

laudans invocabo Dominum et ab inimicis meis salvus er

포르투갈어

Quanto �s obras dos homens, pela palavra dos teus lábios eu me tenho guardado dos caminhos do homem violento.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quaerite Dominum et confirmamini quaerite faciem eius sempe

포르투갈어

que fazes dos ventos teus mensageiros, dum fogo abrasador os teus ministros.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

clamavitque Moses ad Dominum dicens Deus obsecro sana ea

포르투갈어

Clamou, pois, Moisés ao Senhor, dizendo: ç Deus, rogo-te que a cures.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인