전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
et civitates quae nunc habitantur desolatae erunt terraque deserta et scietis quia ego dominu
asutut kaupungit joutuvat raunioiksi, ja maa tulee autioksi; ja te tulette tietämään, että minä olen herra."
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
disperdi gentes et dissipati sunt anguli earum desertas feci vias eorum dum non est qui transeat desolatae sunt civitates eorum non remanente viro nec ullo habitator
minä olen hävittänyt pakanakansat, niiden muurinkulmat ovat autioina. minä olen tehnyt niiden kadut raunioiksi, kulkijattomiksi; niiden kaupungit ovat hävitetyt ihmisettömiksi, asujattomiksi.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daboque terram aegypti desertam in medio terrarum desertarum et civitates eius in medio urbium subversarum erunt desolatae quadraginta annis et dispergam aegyptios in nationes et ventilabo eos in terra
autioksi minä teen egyptin maan autioiksi tehtyjen maitten joukossa, ja sen kaupungit tulevat olemaan autioina raunioiksi pantujen kaupunkien joukossa neljäkymmentä vuotta, ja egyptiläiset minä hajotan kansojen sekaan ja sirotan heidät muihin maihin.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
haec dicit dominus adhuc audietur in loco isto quem vos dicitis esse desertum eo quod non sit homo et iumentum in civitatibus iuda et foris hierusalem quae desolatae sunt absque homine et absque habitatore et absque pecor
näin sanoo herra: vielä kerran kuullaan tässä paikassa, josta te sanotte: `se on oleva rauniona, vailla ihmisiä ja eläimiä`. juudan kaupungeissa ja jerusalemin autioilla kaduilla, joilla ei ihmistä, ei asukasta, ei eläintä ole,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: