전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
который незаметно искушает сердца людей, внушая им то, что их совратит и отвратит от прямого пути,
degene die in de harten van de mensen influistert.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
от зла того, кто искушает людей, побуждая их совершать грехи, и исчезает, если прибегаешь к Аллаху, прося защиты от него,
dat hij mij bevrijde van de boosheid van den luisteraar, die snoode gedachten inblaast en zich dan verborgen terugtrekt.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Вас искушает самаритянин этим тельцом. Ведь, поистине, ваш Господь - Аллах Милостивый, и нет другого бога, кроме Него.
en voorwaar, jullie heer is de barmhartige.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
До возвращения Мусы - мир ему! - Харун сказал им: " О мой народ! Вас искушает самаритянин этим тельцом.
jullie worden daarmee in verzoeking gebracht.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
В этой суре Аллах Всевышний приказывает Своему пророку - да благословит его Аллах и приветствует! - прибегать к Нему, прося у Него защиты от большого зла, которое многие люди не замечают, поскольку оно проистекает из их страстей и нечестивых прихотей и толкает их к совершению того, что Аллах запретил им. Это зло шайтана, из людей или джиннов, который искушает человека, исчезая при упоминании имени Аллаха, будь он скрыт от глаз или видим для них, и который прикрывает своё искушение хитростью и обманом.]]
zeg: ik zoek mijne toevlucht bij den heer der menschen,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: