검색어: нормативноправовых (러시아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

English

정보

Russian

нормативноправовых

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

영어

정보

러시아어

Выбор также зависит от типа проекта свалки и существующих нормативноправовых требований.

영어

it also depends on the type of landfill project and its legal requirements.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 3
품질:

러시아어

Земельная политика неэффективна в силу сложности нормативноправовых систем и отсутствия стандартов и надежных организационных систем.

영어

land policies were unsuitable as a result of complex legal systems and the absence of standards and reliable institutional frameworks.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

73. Один представитель подчеркнул важность учета стратегических и нормативноправовых вопросов, включая экономические стимулы, при проведении работ по рекуперации и уничтожению, а также более узких технических вопросов.

영어

one representative stressed the importance of considering policy and regulatory issues, including economic incentives, to ensure recovery and disposal, as well as the narrower technical questions.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

22. Ниже приводятся выявленные Сторонами в ходе национальных и субрегиональных семинаров-практикумов потребности по совершенствованию их национальных нормативноправовых баз для достижения целей Конвенции в отношении промышленных химических веществ:

영어

below are some needs identified by parties during national and subregional workshops to improve their national regulatory frameworks with a view to meeting the objectives of the convention for industrial chemicals:

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

33. Правительства, деловые круги и отдельные предприятия должны соответствующим образом участвовать в этом сотрудничестве в целях использования роли частного сектора в качестве движущей силы в процессе осуществления политики в области РЛР с учетом необходимости проведения нормативноправовых и институциональных преобразований для обеспечения эффективности профессиональной подготовки и РЛР.

영어

governments, the business community and individual businesses should cooperate in their respective ways so that hrd policies use the role of the private sector as a motor for their implementation, bearing in mind the need for regulatory and institutional change to make training and hrd effective.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

b) выносить не имеющие обязательной силы рекомендации, в том числе в соответствующих случаях, по вопросам принятия и укрепления внутренних нормативноправовых мер и мониторинга, а также мерам по устранению ситуации с несоблюдением;

영어

(b) issue non-binding recommendations, including on establishing and strengthening domestic regulatory measures and monitoring, as appropriate, and on steps to remedy the noncompliance situation;

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 3
품질:

러시아어

Проект обеспечит им поддержкуразличными способами: путем изучения и сравнительногоанализа нормативноправовых актов в части, касающейсяпредоставления средств местного и региональногобюджета средствам массовой информации; путемразработки рекомендаций по улучшению такихнормативноправовых актов; путем подготовки персоналагазет, а также должностных лиц, отвечающих за прессу икоммуникацию; путем предоставления непосредственныхконсультаций и советов персоналу газет; а также путеммониторинга изменений. Полученный опыт будетраспространен среди восемнадцати подобных газет в Томской и Кемеровской областях и в Алтайском крае

영어

thirty-two local newspapers from novosibirsk region whichwere funded or co-funded by local administrations butwhich must now survive in market conditions will beinvolved in the project.the project will support them inseveral ways:by studying and comparing normative basesfor municipal and regional budgetary allocations to themass media; by developing recommendations onimproving these normative bases; by training newspaperstaff and regional and municipal officials in charge of pressand communications; by offering direct consultations andadvice to newspaper staff; and by monitoring the changes.the experience gained will be disseminated amongsteighteen similar newspapers in the tomsk and kemerovoregions and altai territory

마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,761,532,521 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인