전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Исаака, напарника схватили.
iсака, напарника схопили.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Не делами ли оправдался Авраам, отец наш, возложив на жертвенник Исаака, сына своего?
Авраам, отець наш, хиба не з дїл справдив ся, піднявши Ісаака, сина свого, на жертівник?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Верою Авраам, будучи искушаем, принес в жертву Исаака и, имея обетование, принесединородного,
Вірою привів Авраам, спокушуваний, Ісаака (на жертву); единородного приніс, прийнявши обітницю,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его;
Авраам породив Ісаака; а Ісаак породив Якова; а Яков породив Юду та братів його;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Я Бог отцов твоих, Бог Авраама и Бог Исаака и Бог Иакова. Моисей, объятый трепетом, не смел смотреть.
Я Бог отцїв твоїх, і Бог Авраамів, і Бог Ісааків, і Бог Яковів. Затрусившись же Мойсей, не одважив ся придивлятись.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине, когда назвал Господа Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова.
А що встають мертві, то й Мойсей показав коло купини, як зве Господа Богом Авраама, й Богом Ісаака, й Богом Якова.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Там будет плач и скрежет зубов, когда увидите Авраама, Исаака и Иакова и всех пророков в Царствии Божием, а себя изгоняемыми вон.
Там буде плач і скреготаннє зубів, як побачите Авраама, та Ісаака, та Якова і всіх пророків у царстві Божому, себе ж вигнаних геть.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И дал ему завет обрезания. По сем родил он Исаака и обрезал его в восьмой день; а Исаак родил Иакова, Иаков же двенадцать патриархов.
І дав йому завіт обрізання; і так породив Ісаака, та й обрізав його восьмого дня; а Ісаак породив Якова, а Яков дванайцять патриярхів.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Бог Авраама и Исаака и Иакова, Бог отцов наших, прославил Сына Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед лицом Пилата, когда он полагал освободить Его.
Бог Авраамів, та Ісааків, та Яковів. Бог отцїв наших, прославив Сина свого Ісуса, що ви видали та відреклись Його перед Пилатом, як судив він відпустити Його.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
А о мертвых, что они воскреснут, разве не читали выв книге Моисея, как Бог при купине сказал ему: Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова?
Про мертвих же, що встають, хиба не читали в книзї Мойсейовій, як коло купини промовив до него Бог, глалолючи: Я Бог Авраамів, і Бог Ісааків, і Бог Яковів?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Верою в будущее Исаак благословил Иакова и Исава.
Вірою в грядуще благословив Ісаак Якова та Ісава.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: