전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nevalid
no válida
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
url nevalid
dirección url no permitida
마지막 업데이트: 2013-04-16
사용 빈도: 1
품질:
scor nevalid.
puntuación no válida.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
acces nevalid
acceso no válido
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
document nevalid.
contenido no válido de qname: %1.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
uri nevalid:% 1
url no válida
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
răspuns gdb nevalid
respuesta de gdb no válida
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nume utilizator nevalid.
nombre de fichero no válido
마지막 업데이트: 2013-04-16
사용 빈도: 1
품질:
nevalid înainte de:
no válido antes de:
마지막 업데이트: 2013-04-16
사용 빈도: 2
품질:
interval de timp nevalid
intervalo de tiempo no válido
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
nume de fișier nevalid.
nombre de fichero no válido.
마지막 업데이트: 2013-04-16
사용 빈도: 1
품질:
document xml nevalid:% 1
documento xml no válido: %1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
id cheie nevalid: %s
id de clave inválido: %s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
director de descărcare nevalid
directorio de descarga no válido
마지막 업데이트: 2009-12-02
사용 빈도: 1
품질:
aranjament de listă nevalid.
diseño de lista de reproducción no valido.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
argument( e) nevalid( e).
argumento(s) no válido(s).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
protocol nevalid@ title: window
protocolo no válido@title: window
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
codec audio stabilit nevalid:% 1
conjunto de codecs de audio no válido: %1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
adresă nevalidă
dirección no válida
마지막 업데이트: 2013-04-16
사용 빈도: 3
품질: