검색어: incasari in numerar din emisiunea de actiuni (루마니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

English

정보

Romanian

incasari in numerar din emisiunea de actiuni

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

영어

정보

루마니아어

fondurile obţinute din emisiunea de bonduri vor fi alocate restructurării datoriei ţării.

영어

funds from the bond issue will go towards restructuring the country's debt.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

fiecărui stat membru i-ar reveni 50 % din emisiunea de obligațiuni de stabilitate.

영어

the distribution of stability bond issuance would be 50% for each member state.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

fondurile obţinute din emisiunea de bonduri vor fi utilizate pentru restructurarea datoriei externe a macedoniei.

영어

funds from the bond issue will be used to restructure macedonia's foreign debt.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

sumele datorate de fi creditorilor, altele decât cele care provin din emisiunea de titluri de valoare negociabile.

영어

amounts owed to creditors by the if, other than those arising from the issue of negotiable securities.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

doar dacă este clar faptul că o parte a veniturilor din emisiunea de acțiuni noi cu opțiune va fi utilizată pentru plata cupoanelor.

영어

provided that it is clear that part of the proceeds of the rights issue will be used for the coupon payments

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

cresterea este necesara sustinerii programului de investitii si se va realiza printr-o emisiune de actiuni noi.

영어

the increase aims to support an investment programme and will be accomplished by a new share issue.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

În cadrul acestei abordări, emisiunea de obligaţiuni de stabilitate ar fi susţinută de garanţii comune şi individuale, însă ar înlocui doar o parte limitată din emisiunea naţională.

영어

under this approach, stability bond issuance would be underpinned by joint and several guarantees, but would replace only a limited portion of national issuance.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

această abordare diferă de abordarea nr. 2, în sensul că statele membre şi-ar păstra răspunderea pentru partea lor din emisiunea de obligaţiuni de stabilitate, precum şi pentru emisiunea lor naţională.

영어

this approach differs from approach no 2 insofar as member states would retain liability for their respective share of stability bond issuance as well as for their national issuance.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질:

루마니아어

sumele rezultate din emisiunea de obligațiuni trebuie investite (în temeiul normelor privind investițiile prevăzute în documentația privind obligațiunile) în conformitate cu legislația națională relevantă referitoare la obligațiunile garantate sau cu altă legislație aplicabilă activelor în cauză.

영어

sums deriving from the issue of the bonds must be invested (according to the investment rules set out by the bond documentation) in conformity with the relevant national covered bond legislation or other legislation applicable to the assets in question.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

sumele rezultate din emisiunea de obligațiuni bancare garantate trebuie investite (în temeiul normelor privind investițiile prevăzute în documentația privind obligațiunile bancare garantate) în conformitate cu legislația națională relevantă referitoare la obligațiunile bancare garantate sau cu altă legislație aplicabilă activelor în cauză.

영어

sums deriving from the issue of the covered bank bonds must be invested (according to the investment rules set out by the covered bank bond documentation) in conformity with the relevant national covered bank bond legislation or other legislation applicable to the assets in question.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

루마니아어

În sensul sistemului de raportare, această categorie cuprinde sumele rezultate din emisiunea de titluri de capital de către svi către acționari sau alți proprietari, conferind deținătorului drepturi de proprietate asupra svi și, în general, dreptul asupra unei părți din profituri și asupra unei părți din fondurile proprii în caz de lichidare.

영어

for the purposes of the reporting scheme, this category comprises the amounts arising from the issue of equity capital by the fvc to shareholders or other proprietors, representing for the holder property rights in the fvc and generally an entitlement to a share in its profits and in its own funds in the event of liquidation.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

volumul sporit de emisiuni de aur în epoca modernă al statelor vecine va duce şi la disponibilizarea şi accesibilitatea tot mai mare a numerarului din metal galben în cadrul societăţii româneşti.

영어

as during the modern age the neighbouring states issued a large amount of gold coins, romanian society had at its disposal an ever higher quantity of this currency.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

sumele (acțiuni, depozite sau altele) datorate creditorilor de agenții raportori și care îndeplinesc caracteristicile descrise în anexa i partea 1 secțiunea 1, cu excepția celor care provin din emisiunea de titluri de valoare negociabile sau de acțiuni/unități de fond ale fpm.

영어

amounts (shares, deposits or other), which are owed to creditors by reporting agents and which comply with the features described in section 1 of part 1 of annex i, except those arising from the issue of negotiable securities or mmf shares/units.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

pasivele sale, rezultate din emisiunile de obligațiuni, sunt garantate în proporții egale de către hamburg și schleswig-holstein, în calitate de debitori parțiali și prin intermediul garanților către titularii obligațiunilor.

영어

its liabilities resulting from the bond issues are guaranteed equally by hamburg and schleswig-holstein as partial debtors and by means of guarantees to the bond holders.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

bancnotele păstrate în custodie de băncile eci nu fac parte din emisiunea națională netă de bancnote a bcn. «public» (public) cu referire la emisiunea de monede metalice euro înseamnă toate entitățile și publicul larg, altele decât entitățile emitente de monede metalice în statele membre participante (viitoare). «schemă notes-held-to-order sau similară» sau «schemă nhto» (notes-held-to-order sau similar scheme sau nhto scheme) înseamnă o schemă care constă în acorduri contractuale individuale încheiate între o bcn și una sau mai multe entități («entități nhto») din statul membru participant al bcn, în cadrul cărora bcn: (i) furnizează entităților nhto bancnote euro pe care acestea le păstrează în custodie în afara sediilor bcn cu scopul punerii lor în circulație; și (ii) creditează sau debitează direct contul deținut la bcn de entitățile nhto sau de instituțiile de credit care sunt clienți ai entităților nhto pentru bancnotele euro care sunt depozitate sau retrase din incintele de custodie de entitățile nhto sau de clienții acestora și sunt notificate bcn.

영어

coin-issuing entities can include the ncb, mints, the treasury, appointed public agencies and appointed private agencies.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,770,565,471 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인