검색어: ce zici (루마니아어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

Italian

정보

Romanian

ce zici

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

이탈리아어

정보

루마니아어

ce zici, katrin?

이탈리아어

che ne dici, katrin?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

cine are urechi, să asculte ce zice bisericilor duhul.

이탈리아어

chi ha orecchi, ascolti ciò che lo spirito dice alle chiese

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 4
품질:

루마니아어

domnul a adăogat: ,auziţi ce zice judecătrul nedrept?

이탈리아어

e il signore soggiunse: «avete udito ciò che dice il giudice disonesto

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

dacă vă place sportul, ce ziceţi să vă formaţi un club sau o echipă?

이탈리아어

se siete sportivi, perché non creare un club o una squadra?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

să se întoarcă înapoi de ruşine, cei ce zic: ,,aha, aha!``

이탈리아어

siano confusi e arrossiscano quanti attentano alla mia vita. retrocedano e siano svergognati quanti vogliono la mia rovina

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

iată de ce zic: ,ascultaţi-mă! Îmi voi spune şi eu părerea.

이탈리아어

per questo io oso dire: ascoltatemi; anch'io esporrò il mio sapere

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

petru a răspuns: ,,omule, nu ştiu ce zici.`` chiar în clipa aceea, pe cînd vorbea el încă, a cîntat cocoşul.

이탈리아어

ma pietro disse: «o uomo, non so quello che dici». e in quell'istante, mentre ancora parlava, un gallo cantò

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

deci ce zic eu? că un lucru jertfit idolilor, este ceva? sau că un idol este ceva?

이탈리아어

che cosa dunque intendo dire? che la carne immolata agli idoli è qualche cosa? o che un idolo è qualche cosa

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

Îngerului bisericii din pergam scrie -i: ,,iată ce zice cel ce are sabia ascuţită cu două tăişuri:

이탈리아어

all'angelo della chiesa di pèrgamo scrivi: così parla colui che ha la spada affilata a due tagli

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

루마니아어

hai, fratele meu! nu e tiganie nici lautarie nici cum ar trebui sa fie asta e directologie cum va place voua si cum imi place mie. asta e pentru toati fetili si pentru toate baietili. hai, baietii, mai cu viata! misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. hai baga mare hai gagico baga tare ai temperatura mare pe la. intre picioare. sa va fie rusineee! hai baga baga vad ca incepe sa-ti placa iti dau ceva ca sa-ti treaca imi scot sabia din teaca. pazea ca vine si se urca pe tine hai date date la o parte daca tie ti-e rusine. lasa-ma pe mine. aoleo tine-o ma ca fata arde arde ia-o ma ca arde arde si daca-o prind sa vezi ce-i fac si jur lumii ca o dezbrac. si cum danseaza danseaza uite ca basu' ii vibreaza imi palce cum da din fofeaza de-mi face ochii svarleaza. hai juvele, ia-o acasa! as lua-o, dar nu ma lasa. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. juvele, ai innebunit de tot! are are are basu mare are are are basu tare are are are difuzoare da' si baiatu' are! toata lumea spune e, e bunaciune e mare bunaciune e alta amaraciune. toata lumea spune e, e bunaciune are mare tractiune si so vezi in actiune. mama ce femeie cand o vezi te-nchini. caroserie, 9 km e putin. are multi cai putere, e salbatica. asa e din fabrica. hai juvele ia-o acasa! nu o iau ca-i periculoasa. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. no lasa, no lasa no lasa ca se se-nmoaie pune mana si o-ndoaie. si cum se misca femeia parca macina cafea ai grija la macara. macarale! juvele, [?] sa ne uitam si noi la ea. si cum danseaza danseaza uite ca basu' ii vibreaza imi palce cum da din fofeaza de-mi face ochii svarleaza. hai juvele, ia-o acasa! as lua-o, dar nu ma lasa. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic. misca misca misca din buric misca misca misca din buric misca misca misca din buric stai sa te ajut un pic. haide haide cate-un pic haide haide-n timp ce zic misca bine din buric stai putin sa te ridic.

이탈리아어

signor juve misca si muove dalla panci

마지막 업데이트: 2019-01-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,772,962,873 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인