전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
compensația
rekompensata
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
t reprezintă compensația;
t oznacza ulgę podatkową;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
compensația pentru porumb
rekompensata w odniesieniu do upraw kukurydzy
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
compensația pentru scăderea producției
rekompensata z tytułu spadku produkcji
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
compensația pentru utilizarea îngrășămintelor chimice
rekompensata z tytułu stosowania nawozów mineralnych
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
compensația pentru creșterea costurilor de depozitare
rekompensata z tytułu zwiększonych kosztów składowania
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
compensația pentru scăderea producției pe pășuni și fânețe
rekompensata z tytułu spadku produkcji w przypadku użytków zielonych
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
compensația se acordă organizațiilor de producători pentru sardinele care:
odszkodowania przyznaje się organizacjom producentów w odniesieniu do sardynek, które:
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
compensația pentru perioadele reduse de odihnă zilnică și săptămânală,
rekompensata za skrócenie czasu dziennego lub tygodniowego odpoczynku,
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
pentru zonele naturale, compensația se calculează pe baza acelorași principii.
w przypadku stref naturalnych rekompensata opiera się na tych samych zasadach.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
tarifele și compensația financiară au făcut, de asemenea, obiectul unei modificări.
zmieniono również wysokość stawek i rekompensaty finansowej.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
compensația acordată în temeiul reținerilor la sursă aplicate în alt stat membru unui organism de plasament
ulga przyznana z tytułu podatków pobranych u źródła w innym państwie członkowskim przedsiębiorstwu zbiorowego inwestowania, którego wszyscy udziałowcy
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
articolul 22 din Îsl, intitulat „compensația și suspendarea concesiilor”, prevede:
artykuł 22 uzgodnienia zatytułowany „wyrównanie i zawieszenie koncesji” stanowi:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
întrucât compensația acordată pentru sardinele de mediterană descrește în perioada de armonizare a prețurilor;
odszkodowania dla sardynek śródziemnomorskich są degresywne w okresie zbliżania cen;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 2
품질:
de a ridica compensația + despăgubirea pentru remorcarea autovehiculului avariat și pentru închirierea un vehicul de înlocuire
odbioru odszkodowania za holowanie uszkodzonego samochodu i wynajem samochodu zastępczego
마지막 업데이트: 2017-04-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
compensația este acordată unității de prelucrare de către statul membru unde se efectuează prelucrarea, după prezentarea:
odszkodowanie wypłaca na rzecz przetwórcy państwo członkowskie, w którym przetworzenie miało miejsce, po przedłożeniu:
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
În general, compensația financiară ar crește mai repede decât s-ar diminua veniturile reale și vice versa.
w ogólnym ujęciu – wysokość rekompensaty finansowej wzrasta szybciej niż zmniejszają się rzeczywiste dochody i odwrotnie.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
compensația de bază pentru regatul unit = (7) - (8) | | 5735970485 |
pamatkompensācija apvienotajai karalistei = (7) - (8) | | 5735970485 |
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
plățile lunare reprezintă 95 % din compensația previzionată indexată (a se vedea considerentul 45 de mai sus).
zaliczki miesięczne stanowią 95 % przewidywanej indeksowanej rekompensaty (zob. motyw 45 powyżej).
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인: