텍스트 번역 텍스트
문서 번역 문서
통역 음성
루마니아어
post
힌디어
Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
स्टेशन
마지막 업데이트: 2009-07-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
folosind post
पोस्ट का उपयोग करें
create a new post
रद्दी
마지막 업데이트: 2018-12-24 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Translated.com
avertisment: formularul post a expirat
चेतावनी: प्रपत्र पोस्ट समय-समाप्ति
avertisment: formularul post a fost redirecționat
चेतावनी: प्रपत्र पोस्ट दिशापरिवर्तन
se rulează declanșatorul post-instalare %s
संस्थापन-पश्चात ट्रीगर %s चल रहा है
마지막 업데이트: 2014-08-15 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
dar el s-a retras din acest post.
लेकिन वह अपने पद से सेवानिवृत्त हो गया है
마지막 업데이트: 2017-10-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
_portul soap pentru agentul post office:
डाक घर एजेंट soap पोर्ट (_p):
마지막 업데이트: 2014-08-20 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
zi-i poliţă de asigurare post-mexic.
इसे पश्च-मेक्सिको की बीमा योजना समझ लो।
au vestit un post, şi au pus pe nabot în fruntea poporului.
और नाबोत को लोगों के साम्हने ऊंचे स्थान पर बैठाया।
마지막 업데이트: 2019-08-09 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
adăugați un nou post de radio last.fmfans of" or "similar to
fans of" or "similar to
마지막 업데이트: 2014-08-15 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mesajul a fost trimis, dar a apărut o eroare în timpul post-procesării.
आपका संदेश भेजा गया था, लेकिन बाद के प्रसंस्करण के दौरान एक त्रुटि हुई.
sunaţi cu trîmbiţa în sion! vestiţi un post, chemaţi o adunare de sărbătoare!``
सिरयोन में नरसिंगा फूंको, उपवास का दिन ठहराओ, महासभा का प्रचार करो;
mi-au slăbit genunchii de post, şi mi s'a sleit trupul de slăbiciune.
उपवास करते करते मेरे घुटने निर्बल हो गए; और मुझ में चर्बी न रहने से मैं सूख गया हूं।
%s: au apărut erori în combinarea regulilor de post-procesare. abandonez.
%s: संयोगकारी नियमों के प्रसंस्करण-पश्चात में त्रुटियां प्राप्त हुईं। रद्द कर रहा है।
iată ce a scris în aceste scrisori: ,,vestiţi un post; puneţi pe nabot în fruntea poporului,
उस चिट्ठी में उस ने यों लिखा, कि उपवास का प्रचार करो, और नाबोत को लोगों के साम्हने ऊंचे स्थान पर बैठाना।
Şi eu, cînd erau ei bolnavi, mă îmbrăcam cu sac, îmi smeream sufletul cu post, şi mă rugam cu capul plecat la sîn.
जब वे रोगी थे तब तो मैं टाट पहिने रहा, और उपवास कर करके दु:ख उठाता रहा; और मेरी प्रार्थना का फल मेरी गोद में लौट आया।
anulează postarea
पोस्ट रद्द करें
텍스트, 문서, 음성 번역의 정확성