전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bendrus sutartinius ir pertraukiamuosius pajėgumus;
la capacidad total contratada e interrumpible;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
pajamos, gautos už išleistus pertraukiamuosius pajėgumus, padalinamos pagal atitinkamos reguliavimo institucijos nustatytas ar patvirtintas taisykles.
los ingresos procedentes de la capacidad interrumpible liberada se desglosarán conforme a las normas que establezca o apruebe la autoridad reguladora competente.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
a) sutartinės perkrovos atveju, perdavimo sistemos operatorius bent prieš dieną pasiūlo pirminėje rinkoje nepanaudotus pertraukiamuosius pajėgumus;
a) en caso de congestión contractual, el gestor de red de transporte ofrecerá la capacidad no utilizada en el mercado primario al menos para el día siguiente y con carácter interrumpible;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nepaisant 8 straipsnio 1 dalies nuostatų, jei krovinius ar keleivius vežantis vairuotojas lydi keltu ar traukiniu vežamą transporto priemonę, kasdienio poilsio laikotarpis gali būti pertraukiamas ne dažniau kaip vieną kartą, jei yra laikomasi toliau pateiktų sąlygų, t. y.:
no obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 8 , en caso de que , en el sector del transporte de mercancías o de viajeros , un conductor acompañe a un vehículo transportado en un transbordador o en tren , el descanso diario podrá interrumpirse una sola vez , siempre que se cumplan las condiciones siguientes :
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: