검색어: kahakina (마오리어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Spanish

정보

Maori

kahakina

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

스페인어

정보

마오리어

he aha koe i kahakina atu ai e tou ngakau? he aha hoki ou kanohi i kimokimo ai

스페인어

¿por qué te arrebata tu corazón, y por qué guiñan tus ojos

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka kahakina atu ia e te marangai, a riro ana ia; ka aia atu ano ia i tona wahi

스페인어

el viento oriental lo levantará, y se irá; así lo arrancará de su lugar

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka kahakina te kaipuke, te ngongo ki te hau, na ka tukua e matou ki tana, a ka paea

스페인어

como la nave era arrebatada y no podía poner proa al viento, nos abandonamos a él y éramos llevados a la deriva

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na reira kore ake to tatou wehi, ahakoa nekehia te whenua, ahakoa kahakina nga maunga ki waenga moana

스페인어

por eso no temeremos aunque la tierra tiemble, aunque los montes se derrumben en el corazón del mar

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a, i a ia e whakapai ana i a ratou, ka mawehe atu ia i a ratou, kahakina atu ana ki te rangi

스페인어

aconteció que al bendecirlos, se fue de ellos, y era llevado arriba al cielo

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kahakina atu ana ia ki pararaiha, a rongo ana i nga mea e kore e taea te korero, e kore ano e tika kia korerotia e te tangata

스페인어

que fue arrebatado al paraíso, donde escuchó cosas inefables que al hombre no le es permitido expresar

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e matau ana koutou, i a koutou e tauiwi ana, he mea kahaki koutou ki nga whakapakoko reokore, me koutou i kahakina ra

스페인어

sabéis que cuando erais gentiles, ibais como erais arrastrados, tras los ídolos mudos

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e kore e tukua kia rongo a koutou kohua i nga tataramoa, ka kahakina ratou e ia i roto i te awhiowhio, te mea kaiota, te mea e wera ana

스페인어

antes que sus espinos produzcan espinas, con su ira los arrebatará cual vendaval

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a kahore ratou i mohio, a pakaru noa te waipuke, a kahakina ana ratou katoa: e pera ano te haerenga mai o te tama a te tangata

스페인어

y no se dieron cuenta hasta que vino el diluvio y se los llevó a todos, así será también la venida del hijo del hombre

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i kahakina atu ratou e te awa, e kihona, e taua awa tawhito, e te awa, e kihona. e toku wairua, haere tonu i runga i te kaha

스페인어

el torrente de quisón los arrastró, el antiguo torrente, el torrente de quisón. ¡marcha, oh alma mía, con poder

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a, i to raua putanga ake i te wai, kahakina atu ana a piripi e te wairua o te ariki: a mutu tonu te kitenga atu o te unaka i a ia, heoi haere hari atu ana ia i tona ara

스페인어

cuando subieron del agua, el espíritu del señor arrebató a felipe. y el eunuco no le vio más, pues seguía su camino gozoso

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ko reira tatou, te hunga kua mahue ki te ora, kahakina ngatahitia atu ai me ratou i runga i nga kapua, ki te whakatau ki te ariki i te rangi: na ka noho tonu tatou ki te ariki

스페인어

luego nosotros, los que vivimos y habremos quedado, seremos arrebatados juntamente con ellos en las nubes, para el encuentro con el señor en el aire; y así estaremos siempre con el señor

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka kokiri mai nga hapeana, kahakina ana ratou; ko nga tangata hoki, patua iho ki te mata o te hoari; ko ahau anake kua mawhiti mai, toku kotahi, hei korero ki a koe

스페인어

cayeron de sorpresa los sabeos y se los llevaron. y a los criados mataron a filo de espada. sólo yo escapé para darte la noticia

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e matau ana ahau ki tetahi tangata i roto i a te karaiti, ka tekau ma wha enei tau, i roto ranei i te tinana, kahore ahau e matau; i waho ranei o te tinana, kahore ahau e matau: ko te atua te matau ana; kahakina atu ana taua tangata ki te tuatoru ra ano o nga rangi

스페인어

conozco a un hombre en cristo, que hace catorce años--si en el cuerpo, no lo sé; si fuera del cuerpo, no lo sé; dios lo sabe-- fue arrebatado hasta el tercer cielo

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,738,083,831 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인